|
|
|
| | |
Born to Quit |
Born to Quit |
| | |
| Exercise the demons that is living up inside you | Exerça os demônios que vivem dentro de você |
|
after all you think youve been through |
depois de tudo pelo que você pensa que passou |
|
just what have youve been through? |
pelo que você passou? |
|
try to get beside yourself, just tearing up your insides |
tenta conseguir por si só, apenas rasgando suas entranhas |
|
if you end up on the wrong side |
se você acabar do lado errado |
|
always standing so strong |
sempre tão forte e de pé |
| | |
| Sharpen up your teeth your dreams are more than worth defending | Afie os seus dentes, seus sonhos são mais do que vale a pena defender |
|
In a, fight that's never ending |
Em uma luta que nunca termina |
|
Go on, go ahead and prove me wrong |
Vá, vá em frente e prove que estou errado |
| | |
| the further you go, the less you know | Quanto mais longe você vai, menos você sabe |
|
you born to quit, you you've blown it (you've blown it) |
Você nasceu para desistir, você estragou tudo (você estragou tudo) |
|
You need to let go, of letting go |
Você precisa ir, de deixar ir |
|
You're full of shit, you're born to quit |
Você está cheio de merda, você nasceu para desistir |
| | |
| Something supernatural it seems it could possess you | Algo sobrenatural parece poder te possuir |
|
No melevalance about you yeah that might not be true (might not be true) |
Sem malevolência sobre você, sim, isso pode não ser verdade (pode não ser verdade) |
|
How they kept you demanized the fucked up situation, |
Como eles te mantiveram possuído nessa situação fodida, |
|
How you've killed off all the angels taking notice of you |
Como você matou todos os anjos que tomaram conhecimento de você |
| | |
| Sharpen up your teeth your dreams are more than worth defending | Afie os seus dentes, seus sonhos são mais do que vale a pena defender |
|
In a, fight that's never ending |
Em uma luta que nunca termina |
|
Go on, go ahead and prove me wrong |
Vá, vá em frente e prove que estou errado |
| | |
| the further you go, the less you know | Quanto mais longe você vai, menos você sabe |
|
you born to quit, you you've blown it (you've blown it) |
Você nasceu para desistir, você estragou tudo (você estragou tudo) |
|
You need to let go, of letting go |
Você precisa ir, de deixar ir |
|
You're full of shit, you're born to quit |
Você está cheio de merda, você nasceu para desistir |
| | |