|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
It's Hard To Say |
É Difícil Dizer |
| | |
| The singer finished singing | O cantor terminou de cantar |
|
And she's walking out |
E ela saiu |
|
The singer sheds a tear, fear of falling out |
O cantor derramou uma lágrima com medo de cair |
| | |
| And it's hard to say how I feel today | E é difícil dizer como eu me sinto hoje |
|
For years gone by and I cry |
Nossos anos se passaram, e eu choro |
| | |
| It's hard to say that I was wrong | É difícil dizer que eu estava errado |
|
It's hard to say I miss you |
É difícil dizer que sinto sua falta |
|
Since you've been gone, it's not the same |
Desde que você se foi não é a mesma coisa |
| | |
| My worries weigh the world | Minhas preocupações pesam tanto quanto o mundo |
|
How I used to be and everything I'm cold |
como sempre costumou ser |
|
Seems a plague in me |
E tudo parece ser frio como uma praga em mim |
| | |
| And it's hard to say how I feel today | E é difícil dizer como eu me sinto hoje |
|
For years gone by, and I cried |
Nossos anos se passaram, e eu choro |
| | |
| It's hard to say that I was wrong | É difícil dizer que eu estava errado |
|
It's hard to say that I miss you |
É difícil dizer que sinto sua falta |
|
Since you've been gone, it's not the same |
Desde que você se foi não é a mesma coisa |
| | |
| It's hard to say I have my tongue | É difícil dizer que eu tenho minha língua |
|
It's hard to say if only |
É difícil dizer somente se |
|
Since you've been gone, it's not the same |
Desde que você se foi não é a mesma coisa |
| | |
| Worse than the fear it's the lie you told a thousand times before | Pior que o medo são as mentiras que eu disse milhares de vezes antes |
|
Worse than a fear, it's the knife. |
Pior que o medo é a noite! |
| | |
| And it's hard to say how I feel today | Mas é difícil dizer como eu me sinto hoje |
|
For years gone by, and I cried |
Nossos anos se passaram, e eu choro |
| | |
| It's hard to say that I was wrong | É difícil dizer que eu estava errado |
|
Its hard to say that I miss you |
É difícil dizer que sinto sua falta |
|
Since you've been gone, it's not the same |
Desde que você se foi não é a mesma coisa |
| | |
| It's hard to say I have my tongue | É difícil dizer que eu tenho minha língua |
|
It's hard to say if only |
É difícil dizer somente se |
|
Since you've been gone, I'm not the same |
Desde que você se foi não é a mesma coisa |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |