|
|
|
| | |
Bulimic |
Bulimia |
| | |
| From the way that you acted | Da maneira que você agiu |
|
To the way that I felt it |
Para a maneira que eu senti |
|
It wasn't worth my time |
Isso não vale meu tempo |
|
And now it's sad cause all I missed |
E agora isso está triste porque tudo que eu perdi |
|
Wasn't that good to begin with |
Não era bom para começar |
|
And now I've started you begging |
E agora eu comecei, você suplicando |
|
Saying things that you don't mean |
Dizendo coisas que você não entende |
|
It isn't worth my time |
Isso não vale meu tempo |
|
And i'm to die a million times |
E eu morro um milhão de vezes |
|
And I'm about to see all of them |
E estou preste a ver eles todos. |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
| | |
| You call my name when I wake up | Você chamou meu nome quando eu acordei |
|
To see things go your way |
Para ver coisas que vão do seu jeito |
|
I'm coughing up my time |
Eu estou soltando o meu tempo |
|
Each drag's a drop of blood, a grain |
Cada um arrastando uma gota de sangue, uma fibra |
|
A minute of my life |
Um minuto da minha vida |
|
It's all I've got just to stay down |
Isso é tudo que eu tinha só pra ficar pra baixo |
|
Why the fuck am I still down |
Mas porque infernos ainda estou pra baixo? |
|
I'm hoarding all thats mine |
Eu estou acumulando tudo que é meu |
|
Each time I let just one slip by |
Cada tempo, eu deixo só um escorregar |
|
I'm wasting what is mine |
Eu estou perdendo o que é meu |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Good-bye to you | Adeus pra você |
|
Good-bye to you |
Adeus pra você |
| | |
| My time | Meu tempo |
|
My time |
Meu tempo |
|
My time |
Meu tempo |
| | |
| I’m about to see a million things I thought I’d never seen before, | Estou prestes a ver um milhão de coisas que achava que nunca veria antes, |
|
And I...I’m about to do all of the things I dreamed of and |
E eu... Eu estou prestes a fazer todas as coisas que eu sonhei e |
|
I don’t even miss you at all |
Que nem sequer sinto toda sua falta. |
| | |
| I’m about to see a million things I thought I’d never seen before, | Estou prestes a ver um milhão de coisas que achava que nunca veria antes, |
|
And I...I’m about to do all of the things I dreamed of and |
E eu... Eu estou prestes a fazer todas as coisas que eu sonhei e |
|
I don’t even miss you at all |
Que nem sequer sinto toda sua falta. |
|
(Fuck you!) |
(Foda-se!) |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you | Adeus pra você |
|
Goodbye to you |
Adeus pra você |
|
You're taking up my time |
Você está tomando meu tempo |
| | |
| Goodbye to you! | Adeus pra você |
|
Goodbye to you! |
Adeus pra você |
| | |