|
|
|
| | |
Noise and Kisses |
Barulhos e Beijos |
| | |
| Look in my eyes | Olhe nos meus olhos |
|
I´m jaded now whatever that means |
Eu estou cansado agora, o que quer que isso signifique |
|
by sharing these things |
Por dividir essas coisas |
|
I rip my heart out |
Eu rasgo meu coração fora |
|
it´s worth my time |
Isso vale meu tempo |
|
whatever that means... |
O que quer que signifique |
|
hard to see up |
É dificil olhar acima |
|
my neck feels stiff until I wake up |
Meu pescoço esta duro |
|
the orange I choked |
Até eu acordar eu espremi a laranja |
|
and back to my neck |
E de volta ao meu pescoço |
|
it´s worth my time |
Isso vale meu tempo |
|
whatever that means... so |
O que quer que signifique....então |
| | |
| Share with me | Divida comigo |
|
Cause I need it right now |
Porque eu preciso disso agora |
|
let me see your insides |
Deixe-me ver seu interior |
|
or write me off |
Ou me expulse |
|
cause I´d rather starve now |
Porque eu preferiria morrer de fome |
|
if you won´t open up |
Se você não for se abrir |
| | |
| Give it to me | Dê isso para mim |
|
give me all... whatever you want |
Me dê tudo...o que você quiser |
|
it´s never been me |
Isso nunca fui eu |
|
to want this much from you |
Para querer tudo isso de você |
|
I can see |
Eu posso ver |
|
it tears me up |
Acaba comigo |
| | |