|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Between Love And Hate |
|
| | |
| Watched her as she wiped her eyes; | Assistiu ela enquanto ela limpava os olhos; |
|
You don't make me sorry. Now I know |
Você não me dá pena. Agora eu sei |
|
That you never listened - Listen. |
Que você nunca ouviu - Ouça. |
| | |
| Thinking about that high school dance | Pensando sobre aquele baile do colegial |
|
Worrying about the finals |
Preocupando-se com as provas finais |
|
Yes, I know |
Sim, eu sei |
|
You're feeling lonely |
Você se sente sozinho |
|
Oh lonely, so lonely. |
Oh sozinho, tão sozinho. |
| | |
| Never needed anybody, I never needed anybody | Nunca precisei de ninguém, |
|
I never needed anybody, I never needed nobody |
eu nunca precisei de ninguém |
|
Don't worry about it, honey |
Eu nunca precisei de ninguém, |
|
I never needed anybody |
eu nunca precisei de ninguém |
|
I never needed anybody, it won't change now |
Não preocupe-se com isso, querida |
| |
Eu nunca precisei de ninguém |
| |
Eu nunca precisei de ninguém, |
| |
isso não vai mudar agora |
| | |
| Am I wrong? | Estou errado? |
|
Don't sing along with me. |
Não cante junto comigo. |
|
I said I was fine, |
Eu disse que estava bem, |
|
It's just second time |
É só a segunda vez que |
|
We lost the war |
Nós perdemos a guerra |
| | |
| She'd be in the kitchen | Ela estaria na cozinha |
|
I would start the fire |
Eu começaria o fogo |
|
Those days are gone |
Aqueles dias se foram |
|
But you know I can't give up - Give up. |
Mas você sabe que eu não posso desistir - Desista. |
| | |
| P.S. if I may ask why | P.S. se puder perguntar por quê |
|
When will they get tired |
Quando eles vão se cansar? |
|
We've stayed up |
Nós tínhamos ficado |
|
All night tryin' - Tryin'. |
Toda noite tentando - Tentando. |
| | |
| Never needed anybody, I never needed nobody | Nunca precisei de ninguém, |
|
I never needed anybody, I never needed anybody |
eu nunca precisei de ninguém |
|
Don't worry about it, honey |
Eu nunca precisei de ninguém, |
|
I never needed anybody |
eu nunca precisei de ninguém |
|
I never needed anybody, it won't change now. |
Não preocupe-se com isso, querida |
| |
Eu nunca precisei de ninguém |
| |
Eu nunca precisei de ninguém, |
| |
isso não vai mudar agora. |
| | |
| Am I wrong? | Estou errado? |
|
Don't sing along with me. |
Não cante junto comigo. |
|
I said I was fine, |
Eu disse que estava bem, |
|
The second time |
A segunda vez |
|
We lost the war |
Nós perdemos a guerra |
| | |