|
|
|
| | |
On the Other Side |
Por Outro Lado |
| | |
| I'm tired | Estou cansado |
|
of everyone I know |
De todo mundo que conheço |
|
Of everyone I see |
De todo mundo que vejo |
|
on the street |
Nas ruas |
|
and on TV, yeah |
E na TV, yeah |
| | |
| On the other side | Por outro lado |
|
On the other side |
Por outro lado |
|
Nobody's waiting for me |
Ninguém está esperando por mim |
|
On the other side |
Por outro lado |
| | |
| I hate them all | Odeio todos eles |
|
I hate them all |
Odeio todos eles |
|
I hate myself for hating them |
Eu me odeio por odiá-los |
|
So I'll drink some more |
Então beba mais um pouco |
|
I love them all |
Eu amarei a todos eles |
|
I'll drink even more |
Beberei ainda mais |
|
I'll hate them even more than I did before |
E odiarei a todos mais do que antes |
| | |
| On the other side | Por outro lado |
|
On the other side |
Por outro lado |
|
Nobody's waiting for me |
Ninguém está esperando por mim |
|
On the other side |
Por outro lado |
| | |
| I remember when you came | Eu lembro quando você chegou |
|
You taught me how to sing |
Você me ensinou como cantar |
|
Now, it seems so far away |
Agora parece tão distante |
|
You taught me how to sing |
Você me ensinou como cantar |
| | |
| I'm tired of being so judgmental of everyone | Estou cansado de ser tão "julgador" de todo mundo |
|
I will not go to sleep |
Eu não vou dormir |
|
I will train my eyes to see |
Eu treinarei meus olhos pra ver |
|
That my mind is as blind as a branch on a tree. |
Que minha mente é como o vidoeiro numa árvore |
| | |
| On the other side | Por outro lado |
|
On the other side |
Por outro lado |
|
I know what's waiting for me |
Eu sei o que está esperando por mim |
|
On the other side |
Por outro lado |
| | |
| On the other side | Por outro lado |
|
On the other side |
Por outro lado |
|
I know you're waiting for me |
Eu sei que você está esperando por mim |
|
On the other side. |
Por outro lado |
| | |