|
|
|
| | |
Frankly, Mr. Shankly |
Francamente, Sr. Shankly |
| | |
| Frankly, Mr. Shankly, this position I've held | Francamente, Sr. Shankly, essa postura que mantive |
|
It pays my way, and it corrodes my soul |
Ela paga meu caminho mas corrói minha alma |
|
I want to leave, you will not miss me |
Quero ir embora, você não sentirá minha falta |
|
I want to go down in musical history |
Eu quero entrar para a história da musica |
| | |
| Frankly, Mr. Shankly, I'm a sickening wreck | Francamente, Sr. Shankly, eu sou uma ruína decrépita |
|
I've got the 21st century breathing down my neck |
Tenho o século 21 bufando na minha nuca |
|
I must move fast, you understand me |
Devo me mover depressa, você me entende |
|
I want to go down in celluloid history, Mr. Shankly |
Eu quero entrar para a história do cinema, Sr. Shankly |
| | |
| Fame, Fame, fatal Fame | Fama, fama, fama fatal |
|
It can play hideous tricks on the brain |
Ela pode pregar peças odiosas no cérebro |
|
But still I'd rather be Famous |
Mas eu ainda prefiro ser famoso |
|
Than righteous or holy, any day |
Do que certinho e santo, algum dia |
|
Any day, any day |
Algum dia, algum dia |
| | |
| But sometimes I'd feel more fulfilled | Mas algumas vezes me sinto mais realizado |
|
Making Christmas cards with the mentally ill |
Fazendo cartões de Natal com doentes mentais |
|
I want to live and I want to Love |
Eu quero viver e quero amar |
|
I want to catch something that I might be ashamed of |
Quero pegar alguma coisa que possa me envergonhar |
| | |
| Frankly, Mr. Shankly, this position I've held | Francamente, Sr. Shankly, essa postura que mantive |
|
It pays my way and it corrodes my soul |
Ela paga meu caminho mas corrói minha alma |
|
Oh, I didn't realise that you wrote poetry |
Oh, eu não sabia que você escrevia poesia |
|
I didn't realise you wrote such bloody awful poetry, Mr. Shankly |
(Não sabia que o senhor escrevia esse lixo de poesia, Sr. Shankly) |
| | |
| Frankly, Mr. Shankly, since you ask | Francamente, Sr. Shankly, já que você pergunta |
|
You are a flatulent pain in the arse |
Você é uma dor flatulenta no rabo |
|
I do not mean to be so rude |
Eu não pretendia ser tão grosseiro |
|
Still, I must speak frankly, Mr. Shankly |
Porém, eu devo falar francamente, Sr. Shankly |
|
(Oh, give us money!) |
(Oh, nos dê nosso dinheiro!) |
| | |