|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Everything You Say |
|
| | |
| Tired of being seen as a bird in a cage | Tudo o que você diz |
|
Tired of being heard all he did last week |
Cansei de ser visto como um pássaro em uma gaiola |
|
Obviously you want to beat me 'cause everytime |
Cansei de ouvir tudo o que ele fez na última semana |
|
when I fall you're the first to reveal me |
Obviamente você quer me bater porque |
| |
toda vez quando eu caio você é o primeiro a se manifestar |
| | |
| Live for yourself instead | Viva a sua vida ao invés da minha |
|
Do me a favour |
Me faça um favor |
|
Feed your empty head |
Alimente a sua cabeça oca |
|
You drive me close to the edge |
Você me faz perder a paciência |
| |
- REFRÃO - |
| |
Tudo o que você diz, você diz para me aborrecer |
| |
Vendo tudo o que faço sempre que eu estou perto de você |
| |
Tudo o que você faz, você faz para me destruir |
| |
Esperando pela hora mais escura para me derrubar |
| | |
| Everything you say, you say to annoy me | O tempo é gradual, a superfície é tudo que você pode ver |
|
Watching every move I make whenever I'm around |
E se eu lhe contasse a verdade talvez você pudesse me entender |
|
Everything you do, you do it to destroy me | |
|
Waiting for the darkest hour to put me down | |
| | |
| Time is gradual, the surface is all you can see |
Alimente a sua cabeça oca |
|
And if I told you the truth you might understand me |
Me faça um favor |
| |
Viva a sua vida ao invés da minha |
| |
Você me faz perder a paciência |
| |
- REFRÃO - |
| | |
| Feed your empty head | Você me leva ao extremo! |
|
Do me a favour | |
|
Live for yourself instead | |
|
You drive me close to the edge | |
| | |
| Everything you say, you say to annoy me | |
|
Watching every move I make whenever I'm around | |
|
Everything you do, you do it to destroy me | |
|
Waiting for the darkest hour to put me down | |
| | |
| You drive me close to the edge [x2] | |
| | |