|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
City Of Dead |
Cidade Da Morte |
| | |
| You landed on time | Você pousou na hora certa |
|
In the city of the dead |
Na cidade da morte |
|
How was your flight? |
Como foi seu vôo? |
|
I'm glad that we met |
Eu estou alegre porque nós nos encontramos |
|
Ain't gonna wait 'til the day dejection comes |
Eu ia esperar a depressão chegar |
|
Ain't gonna waste my time with the pityful ones |
Ia desperdiçar meu tempo |
| | |
| You know that I'm kind | Você sabe que eu sou amável |
|
That I like to pretend |
Que eu gosto de fingir |
|
That everything's fine |
Que tudo foi bom |
|
That the rain is my friend |
Que a chuva é minha amiga |
|
Don't give a damn about fame if I gotta have a gun |
Não acabe com a minha reputação se algum dia eu tiver uma arma |
|
Ain't gonna like myself before I get something done (here) | |
| | |
| Yeah, yeah, yeah never mind the ethings.. | Eu não ia gostar se tudo acabasse assim (aqui) |
|
yeahhhh, yeahhhhhh! | |
| | |
| Oh yeah! Never mind the ethings they might have said | Oh sim! Não importa as coisas que eles poderiam ter dito |
|
Oh yeah! We're living in the city of the dead x2 |
Oh sim! Nós estamos morando numa cidade morta |
| | |
| I want to believe | Eu quero acreditar |
|
I proceed with my choice |
Eu procedo com minha escolha |
|
It's getting harder to breath |
Está ficando difícil respirar |
|
I'm losing my voice |
Eu estou perdendo minha voz |
|
Ain't gonna wait 'til the day dejection comes | |
|
Ain't gonna waste my time with the pityful ones | |
| | |
| Yeah, yeah, yeah never mind the ethings.. | Oh sim! Não importa as coisas que eles poderiam ter dito |
|
yeahhhh, yeahhhhhh! |
Oh sim! Nós estamos morando numa cidade morta |
| | |
| Oh yeah! Never mind the ethings they might have said | |
|
Oh yeah! We're living in the city of the dead x2 | |
| | |
| Oh yeah! Never mind the ethings they might have said | |
|
Oh yeah! We're living in the city of the dead x2 | |
| | |