|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Asilos Magdalena |
Asilos magdalena |
| | |
| Enfermo llegue | Enfermo cheguei |
|
Y para componerme |
E para me compor |
|
Ando de vago |
Ando incerto |
|
No me des tu obediencia |
Não me de sua obediência |
|
Porque te enseño mi cuerpo de lobo |
Porque te mostro meu corpo de lobo |
|
Donde la piel estubo débil |
De onde a pele estava débil |
|
Con una hambre que no me deje cantar |
Com uma fome que não me deixa cantar |
| | |
| En mi vida | Na minha vida |
|
El oscuro me mantiene |
O escuro me mantém |
|
Cuando yo te vi |
Quando eu te vi |
|
En la lluvia me |
Na chuva me prometeste teu sangue |
|
Prometiste tu sangre |
Eu não fico... |
|
Yo no me quedo | |
| | |
| Ya que caíste de este mundo | E já que caíste deste mundo |
|
Cargo un navaja dios mío para ti |
Carrego uma navalha |
|
Cuantas veces me mordiste y |
Deus meu! |
|
Cuantas veces yo me fui |
Para você |
|
Ya no estoy enamorado |
Quantas vezes me mordeste |
|
Con tus mentiras |
E quantas vezes eu me fui |
|
En el infierno me duermo | |
|
Porque el infierno es la unica verdad | |
| | |
| En mi vida | E já não estou apaixonado |
|
El oscuro me mantiene |
Com tuas mentiras |
|
Cuando yo te vi |
No inferno durmo |
|
En la lluvia me |
Porque o inferno é a única verdade |
|
Prometiste tu sangre | |
|
Yo no me quedo | |
| | |
| Estrella de la mañana | Na minha vida |
|
Samael te persigo a ti |
O escuro me mantém |
|
Y si me quemo sin alas |
Quando eu te vi |
|
Ademas me muero por ti |
Na chuva me prometeste teu sangue |
| | |
| | Eu não me fico, na minha vida |
| |
O escuro me mantém |
| |
Quando eu te vi |
| |
Na chuva me prometeste teu sangue |
| |
Eu não fico... |
| | |
| | Estrela da manhã |
| |
Samael te persigo a ti |
| |
E se me queimo sem asas |
| |
Além disso eu morro por ti |
| | |
| | Estrela da manhã |
| |
Samael te persigo a ti |
| |
E se me queimo sem asas |
| |
Além disso eu morro por ti |
| | |