|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
We Are Lost |
Nós estamos perdidos |
| | |
| We are lost | Nós estamos perdidos |
|
On an LA county night |
Em uma noite country em LA |
|
We are lost |
Nós estamos perdidos |
|
In the shadows of our ties |
Nas sombras dos nossos laços |
|
We'll just drive |
Nós iremos apenas dirigir |
|
Til we make it back in time |
Até voltarmos no tempo |
|
We'll just drive |
Através das rodovias das nossas mentes |
|
Through the highways of our minds | |
| | |
| And it looks my way | E verei meu caminho |
|
And I hear you say |
E eu escuto você falar |
|
It in my mind |
Isso na minha mente |
|
But you're not mine |
Mas você não é meu |
| | |
| I'm thinking about you | Eu estou pensando em você |
|
Thinking about you |
Pensando em você |
|
And I know |
E eu sei |
|
That I'm wasting all my time |
Que estou perdendo todo o meu tempo |
| | |
| We can't hear | Nós não conseguimos ouvir |
|
Through the stereo's uproar |
Através do estereo alvoroço |
|
I can't hear |
Eu não consigo ouvir |
|
(exactly played what I abhor) |
(Exatamente pelo meu alvoroço) |
|
So I'm tied |
Então eu estou ligada |
|
To the things I adore |
às coisas que eu adoro |
|
It's drowning out |
e elas estão se afogando. |
|
My mind's objective roar |
Minha mente está rugindo |
| | |
| And he's coming closer still | E ele ainda está se aproximando |
|
And I consequently feel |
E consequentemente eu sinto |
|
It in my heart |
Isso no meu coração |
|
That we're apart |
Que está separado do dele. |
| | |
| I'm thinking about you | Estou pensando em você |
|
Thinking about you |
Pensando em você |
|
Thinking about you |
Pensando em você |
|
Thinking about you |
Pensando em você |
|
And I know |
E eu sei |
|
That I'm wasting all my time |
que estou perdendo todo o meu tempo |
|
Cuz you're not mine |
Porque você não é meu |
|
Oh...oh...oh... |
Oh...oh...oh |
| | |