|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A White Demon Love Song |
Canção Romântica de Um Demonio Branco |
| | |
| White demon love song on the hall | Canção romântica de um demônio branca no salão |
|
White demon shadow on the road |
Sombra do demônio branco na estrada |
|
Back up your mind there is a call |
De volta a sua mente, há uma chamada |
|
He isn't coming after all of this time |
Ele a ouve vindo depois de todo esse tempo |
|
She likes the way he sings |
Ela gosta do jeito que ele canta |
|
White demon love songs in her dreams |
Canções românticas de um demônio branco em seus sonhos |
| | |
| White demon where's your selfish kiss? | demonio branco, onde está seu beijo egoista? |
|
White demon sorrow will arrange |
a tristeza do demônio branco vai se arrumar |
|
Let's not forget about the fear |
não vamos esquecer do medo |
|
Black invitation to a place that cannot change |
convite negro para um lugar que não pode mudar |
|
While strangely holy, come pouring rain |
enquanto estranhamente sagrada, venha chuva |
| | |
| (Darling) | (querida) |
| | |
| White demon, widen your heart scope | demônio branco, estenda seu coração |
|
White demon, who let your friend go? |
demônio branco, quem deixou sua amiga partir? |
|
White demon, widen your heart scope |
demônio branco, estenda seu coração |
|
White demon, who let your friend... go? |
demônio branco, quem deixou sua amiga... partir? |
| | |
| Let us be in love (Let us be in love) | deixe-nos nos apaixonar (deixe-nos nos apaixonar) |
|
Let's do old and grey (Let's do old and grey) |
vamos envelhecer e ficar grisalhos(???) |
|
I won't make you cry (I won't make you cry) |
Eu não vou te fazer chorar(não vou te fazer chorar) |
|
I will never stray (I will never stray) |
Eu nunca irei me perder (nunca irei me perder) |
|
I will do my part (I will do my part) |
Eu farei minha parte (eu farei minha parte) |
|
Let us be in love... tonight! |
deixe-nos nos apaixonar... essa noite! |
| | |
| White demon, widen your heart scope | demonio branco, estenda seu coração |
|
White demon, who let your friend go? |
demônio branco, quem deixou sua amiga partir? |
|
White demon, widen your heart scope |
demônio branco, estenda seu coração |
|
White demon, who let your friend... go? |
demônio branco, quem deixou sua amiga partir? |
| | |
| (Stand it anymore, darling) | (aguente mais um pouco, querida) |
|
(Stand it) |
(aguente) |
| | |
| (I can't stand it anymore, darling) | (eu não posso mais aguentar, querida) |
|
(Stand it) |
(aguente) |
| | |
| | |
| | |