|
|
|
| | |
Believe Me Natalie |
Acredite Em Mim, Natalie |
| | |
| Believe me, Natalie | Acredite em mim, Natalie |
|
Listen Natalie |
Ouça Natalie |
|
This is your last chance to find |
Esta é a sua ultima chance para achar |
|
A go-go dance to disco now |
Uma dança go-go para tocar agora |
|
Please believe me, Natalie |
Por favor acredite em mim, Natalie |
|
Listen Natalie |
Ouça, Natalie |
|
This is your last chance to find |
Esta é a ultima chance para achar |
|
A go-go dance to disco now |
Uma dança go-go para tocar agora |
| | |
| Forget what they said in Soho | Esqueça o que eles disseram em Soho |
|
Leave the oh-no's out |
Deixe o "ah, não" de lado |
|
And believe me, Natalie |
E acredite em mim, Natalie |
|
Listen Natalie |
Ouça Natalie |
|
This is your last chance |
É a sua última chance |
| | |
| There is an old cliche | Tem um clichê antigo |
|
Under your Monet, baby |
Debaixo de seu Monet, baby |
|
Remember the arch of roses |
Lembre do arco de rosas |
|
Right above your couch |
Bem debaixo de seu sofá |
|
Forget what they said in Soho |
Esqueça o que eles disseram em Soho |
|
Leave the oh-no's out |
Deixei o "ah, não" de lado |
|
Yes, there is an old cliche |
Sim, tem um clichê antigo |
|
Under your Monet, baby |
Debaixo do seu Monet, baby |
| | |
| You left the station now to the floor | Você deixou a estação no chão |
|
With speculation, what was it for? |
Com especulações, pra que isso? |
|
In that old hallway |
Nesse corredor antigo |
|
Moses, why don't you say |
Moisés, por que você não fala? |
|
You've been away for a long time |
Voce esteve longe por muito tempo |
| | |
| Believe me, Natalie | Acredite em mim, Natalie |
|
This is your last chance |
Esta é a sua última chance |
|
To find a go-go |
Para achar o go-go |
|
Forget what they said in Soho |
Esqueça o que eles disseram em Soho |
|
And walk away |
E vá embora |
|
If my dreams for us can't get you through |
Se meus planos para nós não pode agüentar |
|
Just one more day |
Só mais um dia |
|
It's alright by me |
Está tudo bem pra mim |
| | |
| God help me somehow | Deus, me ajude de alguma maneira |
|
There's no time for survival left |
Não há tempo pra restos deixados pra tráz |
|
The time is now... |
Este é o momento |
|
Cause this might be your last chance |
Porque pode ser a sua ultima chance |
|
To disco, oh-oh |
Para tocar, oh-oh |
| | |