|
|
|
| | |
Change Your Mind |
Mudar sua opinião |
| | |
| Racey days | Dias corridos |
|
Help me through the hopeless haze |
Ajude-me a atravessar o nevoeiro sem esperança |
|
But my oh my |
Mas meus, oh meus |
|
Tragic eyes |
Olhos trágicos |
|
I can't even recognise myself behind |
Não consigo nem me reconhecer |
|
So if the answer is no |
Então, se a resposta é não |
|
Can I change your mind |
Será que posso mudar sua opinião? |
| | |
| Out again, a siren screams at half past ten | Fora de novo, uma sirene dispara às dez e meia |
|
And you won't let go |
E você não me deixa ir |
|
While I ignore, that we both felt like this |
Enquanto eu ignoro, que nós dois nos sentimos assim |
|
Before it starts to show |
Antes que comece a mostrar |
|
So if I had a chance |
Então, se eu tivesse uma chance |
|
Would you let me know |
Você me deixaria saber? |
| | |
| Why aren't you shaking | Por que você não está se mexendo? |
|
Step back in time |
Afaste-se em tempo |
|
Graciously taking |
Graciosamente pegando |
|
Oh your too kind |
Oh, você é tão gentil |
| | |
| And if the answer is no | Então, se a resposta é não |
|
Can I change your mind |
Será que posso mudar sua opinião? |
| | |
| We're all the same | Somos todos iguais |
|
And love is blind |
E o amor é cego |
|
The sun is gone |
O Sol se foi |
|
Before it shines |
Antes de raiar |
| | |
| And I said if the answer is no | e eu disse se a resposta é não |
|
Can I change your mind |
Será que posso mudar sua opinião? |
| | |