|
|
|
| | |
All These Things That I've Done |
Todas As Coisas Que Eu Fiz |
| | |
| When there's nowhere else to run | Quando não tem mais lugar para correr |
|
Is there room for one more son? |
Tem um quarto para mais um filho? |
|
One more son |
Só mais um filho |
|
If you can hold on |
Se você puder agüentar |
|
If you can hold on, hold on |
Se você puder agüentar, agüente |
| | |
| I wanna stand up, I wanna let go | Eu quero levantar , eu quero ir embora |
|
You know, you know, no you don't, you don't |
Você sabe, você sabe, não, você não sabe |
|
I wanna shine on, in the hearts of men |
Eu quero brilhar nos corações dos homens |
|
I want a meaning from the back of my broken hand |
Eu quero saber o significado da minha mão quebrada |
| | |
| Another head aches, another heart breaks | Outra dor de cabeça, outro coração partido |
|
I'm so much older than I can take |
Eu sou muito mais velho do que eu posso agüentar |
|
And my affection, well it comes and goes |
E meu afeto, bom isso vem e vai |
|
I need direction to perfection, no no no no |
Eu preciso de uma direção para a perfeição. Não, não |
| | |
| Help me out, yeah | Me ajude a sair |
|
You know you gotta help me out, yeah |
Sim, você tem que me ajudar a sair |
|
Oh, don't you put me on the back burner |
Sim, oh não me deixe de lado |
|
You know you gotta help me out, yeah |
Você tem que me ajudar a sair |
| | |
| And when there's nowhere else to run | E quando não tem mais lugar para correr |
|
Is there room for one more son? |
Tem quarto para mais um filho? |
|
These changes ain't changing me |
Essas mudanças não estão mudando |
|
The cold hearted boy I used to be |
O garoto coração de gelo que eu era |
| | |
| Yeah, you know you gotta help me out, yeah | Sim, você tem que me ajudar a sair |
|
Oh don't you put me on the back burner |
Sim, oh não me deixe de lado |
|
You know you gotta help me out, yeah |
Você tem que me ajudar a sair |
|
You're gonna bring yourself down, yeah |
Sim, você esta se deixando pra baixo |
|
You're gonna bring yourself down, yeah |
Sim, você esta se deixando pra baixo |
|
You're gonna bring yourself down |
Você esta se deixando pra baixo |
| | |
| I got soul, but I'm not a soldier | Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
| | |
| I got soul, but I'm not a soldier | Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
| | |
| I got soul, but I'm not a soldier | Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
I got soul, but I'm not a soldier |
Eu tenho alma, mas não sou um soldado |
|
(Time, truth, and hearts) |
(Tempo, verdade e corações) |
| | |
| Yeah, you know you gotta help me out, yeah | Sim, você tem que me ajudar a sair |
|
Oh don't you put me on the back burner |
Sim, oh não me deixe de lado |
|
You know you gotta help me out, yeah |
Você tem que me ajudar a sair |
| | |
| You're gonna bring yourself down, yeah | Sim, você esta se deixando pra baixo |
|
You're gonna bring yourself down, yeah |
Sim, você esta se deixando pra baixo |
|
Oh don't you put me on the back burner |
Não me deixe de lado |
|
You're gonna bring yourself down, yeah |
Sim, você esta se deixando pra baixo |
|
You're gonna bring yourself down |
Você esta se deixando pra baixo |
| | |
| Over and in, last call for sin | Ultimo chamado para os pecados |
|
While everyone's lost, the battle is won |
Quando tudo esta perdido, a batalha esta vencida |
|
With all these things that I've done |
Com todas essas coisas que eu fiz |
| | |
| All these things that I've done | Todas essas coisas que eu fiz |
|
(Time, truth, and hearts) |
(Tempo, verdade e corações) |
|
If you can hold on |
Se você puder agüentar |
|
If you can hold on |
Se você puder agüentar |
| | |