|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Leave The Bourbon On The Shelf |
|
| | |
| Shakin' like the Devil when she lets me go | Dançando como o diabo quando ela me deixou ir |
|
Got a new place and how it's so much better. |
Consegui um novo lugar e é tão melhor. |
|
Falling over myself, the televisions on, |
Caindo em mim, a televisão esta ligada, |
|
I turn it off and smile. |
Eu desligo e sorrio. |
|
Oh, Jennifer, you know I've always tried. |
Oh, Jennifer, você sabe que eu sempre tentei |
|
Before you say goodbye |
Antes de você dizer adeus |
| | |
| Leave the bourbon on the shelf. | Deixe o bourbon na prateleira |
|
And I'll drink it by myself. |
Eu vou bebê-lo sozinho |
|
And I love you endlessly, |
E eu te amo eternamente, |
|
Darling don't you see? |
Querida você não vê que não estou satisfeito |
|
I'm not satisfied |
Até te abraçar? |
|
until I hold you tight. |
Me dê mais uma chance essa noite |
| |
E eu prometo consertar tudo. |
| |
Mas você não tem tempo pra isso |
| |
E aquele sino estragado está tocando |
| |
E eu não fico satisfeito |
| |
Até te abraçar |
| | |
| Give me one more chance tonight | Jennifer, me diga onde eu fico |
|
and I swear I'll make it right. |
E quem é aquele garoto segurando sua mão? |
|
But you ain't got time for this |
Oh, Jennifer, você sabe que eu sempre tentei |
|
and that wreckin' bell is ringin' |
Antes de você dizer adeus |
|
and I'm not satisfied | |
|
until I hold you | |
| | |
| Jennifer, tell me where I stand | Deixe o bourbon na prateleira |
|
and who's that other boy holdin' your hand? |
Eu vou bebê-lo sozinho |
|
Oh, Jennifer, you know I've always tried. |
E eu nunca gostei do seu cabelo ou das pessoas que você anda |
|
Before you say goodbye |
Mas eu não estou safisfeito |
| |
Até eu te abraçar |
| |
E eu te amo pra sempre |
| |
Querida, você não vê que não fico satisfeito |
| |
Até te abraçar. |
| | |
| Leave the bourbon on the shelf. | Deixe o bourbon na prateleira. |
|
And I'll drink it by myself. |
Eu vou bebê-lo sozinho |
|
And I never liked your hair |
E eu te amo pra sempre, |
|
Or those people that you lie with |
Querida você não vê |
|
And I'm not satisfied |
Que eu não estou satisfeito. |
|
Until I hold you tight | |
|
And I love you endlessly, | |
|
Darling don't you see? | |
|
I can't be satisfied | |
|
Until I hold you tight. | |
| | |
| Leave the bourbon on the shelf. | |
|
And I'll drink it by myself. | |
|
And I love you endlessly, | |
|
Darling don't you see? | |
|
I'm not satisfied. | |
| | |