|
|
|
| | |
Tequila Sunrise |
Coquetel de Tequila |
| | |
| It's another tequila sunrise, | Apenas outro coquetel de tequila, |
|
stirrin slowly across the sky, |
movendo-se lentamente pelo céu, |
|
said goodbye, |
disse adeus |
|
he was just a hired hand, |
Ele era apenas um peão, |
|
workin on the dreams he planned to try, |
trabalhando nos sonhos que ele planejou realizar, |
|
the days go by. |
Os dias passam. |
|
Every night when the sun goes down, |
Toda noite quando o sol se põe, |
|
Just another lonely boy in town, |
Ele é apenas um garoto sozinho na cidade |
|
And she's out runnin round. |
E ela está lá fora rondando. |
|
She wasn't just another woman, |
Ela não era só outra mulher, |
|
But man I couldn't keep from comin on, |
Mas cara eu não pude evitar de ir em frente, |
|
It's been so long. |
Isso tem demorado muito. |
|
Whoa and it's a hollow feelin, |
Pare e observe esse é um sentimento vazio, |
|
When it comes down to dealin friends, |
Quando vem derrubar o relacionamento de amigos, |
|
It never ends. |
Isso nunca termina. |
|
Take another shot of courage, |
Tome outro estímulo de coragem, |
|
Wonder why the right words never come, |
Impressionante como as palavras certas nunca vem, |
|
You just get numb. |
Você apenas fica paralizado. |
|
It's another tequila sunrise, |
Apenas outro coquetel de tequila, |
|
And this old world still looks the same, |
E esse silencioso velho mundo parecendo a mesma, |
|
Another frame. |
Imagem diferente. |
| | |