|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
In The City |
Na Cidade |
| | |
| Somewhere out there on that horizon | Em algum lugar no horizonte |
|
Out beyond the neon lights |
Além das luzes da cidade |
|
I know there must be somethin' better |
Sei que há algo melhor |
|
but there's nowhere else in sight |
Mas não enxergo nada |
|
It's survival in the city | |
|
When you live from day to day | |
|
City streets don't have much pity | |
|
When you're down, that's where you'll stay | |
|
In the city, oh, oh. | |
|
In the city | |
| | |
| I was born here in the city | Sobrevivendo na cidade |
|
With my back against the wall |
Vivendo o dia a dia |
|
Nothing grows, and life ain't very pretty |
As ruas da cidade não têm pena |
|
No one's there to catch you when you fall |
Quando você está por baixo |
|
Somewhere out on that horizon |
Você continua lá |
|
Faraway from the neon sky | |
|
I know there must be somethin' better | |
|
And I can't stay another night | |
|
In the city, oh, oh. | |
|
In the city | |
| | |
| | Na cidade |
| |
Na cidade |
| | |
| | Nasci aqui na cidade |
| |
Colocado contra a parede |
| |
Nada cresce |
| |
E a vida não é bonita |
| |
Ninguém te ajuda quando você cai |
| | |
| | Em algum lugar no horizonte |
| |
Além dos céus iluminados |
| |
Eu sei que deve haver algo melhor |
| |
Não posso ficar aqui mais uma noite |
| | |
| | Na cidade |
| |
Na cidade |
| | |