|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Riders On The Storm |
Viajantes na Tempestade |
| | |
| (2x) | Viajantes na tempestade, |
|
Riders on the storm |
Viajantes na tempestade, |
| | |
| Into this house we're born | Nessa casa nascemos, |
|
Into this world we're thrown |
Nesse mundo fomos jogados, |
|
Like a dog without a bone |
Como um cachorro sem osso |
|
An actor out alone |
Um ator sozinho, |
|
Riders on the storm | |
| | |
| There's a killer on the road | Viajantes na tempestade |
|
His brain is squirming like a toad | |
|
Take a long holiday | |
|
Let your children play | |
| | |
| If you give this man a ride | Há um assassino na estrada |
|
Sweet family will die |
seu cérebro está contorcendo-se como um sapo |
|
Killer on the road, yeah |
Tenha um longo feriado |
| |
Deixe suas crianças brincarem |
| |
Se você der uma carona a este homem |
| |
A doce família morrerá |
| |
Assassino na estrada |
| | |
| (2X) | (música) |
|
Girl you gotta love your man | |
| | |
| Take him by the hand | Garota você tem que amar seu homem |
|
Make him understand |
Garota você tem que amar seu homem |
|
The world on you depends |
Pegue-o pela mão |
|
Or life will never end |
Faça-o entender |
|
Gotta love your man, yeah |
Que o mundo em você depende |
| |
Ou a vida nunca acabará |
| |
Você tem que amar seu homem. |
| | |
| (2x) | |
|
Riders on the storm | |
| | |
| Into this house we're born | |
|
Into this world we're thrown | |
|
Like a dog without a bone | |
|
An actor out alone | |
|
Riders on the storm | |
| | |
| (4x) | |
|
Riders on the storm | |
| | |