|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Drive In |
Drive in |
| | |
| Doo wop wop | Doo wop wop |
|
Doo wop wop |
Doo wop wop |
|
Every time I have a date there's only one place to go |
Toda vez que tenho um encontro ha um lugar ideal |
|
That's to the drive in |
Esse lugar é o Drive in |
|
Doo wop wop | |
|
It's such a rab place to go and maybe watch a show | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
Gonna have a little pill and maybe smoke a bowl | |
|
Then I went to the back so I can rock 'n roll | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
Doo wop wop | |
|
If the windows get foggy I'll have to take a breath | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
Twenty minutes to go there's no Correcto left | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
I wanna extra-large pizza and maybe have a toke | |
|
But there's so much money, have to go go go | |
|
Down at the drive in | |
|
Doo wop wop | |
|
Down at the drive in | |
| | |
| | É apenas um lugar aconchegante pra ir ou talvez assistir um show |
| |
Pra baixo, no Drive in |
| |
Pra baixo, no Drive in |
| |
Doo wop wop |
| |
Doo wop wop |
| |
Se as janelas ficarem embaçadas, eu precisarei tirar um descanço |
| |
Pra baixo, no drive in |
| |
Doo Wop wop |
| |
Doo wop wop |
| |
Vinte minutos pra ir, não há lado certo |
| |
Pra baixo, no Drive in |
| |
Doo wop wop |
| |
Doo wop wop |
| |
Eu quero uma pizza extra-grande e talvez guardar uma recordação |
| |
Mas há muito dinheiro, tenho que ir. |
| | |