|
|
|
| | |
A Strange Day |
Um Dia Estranho |
| | |
| Give me your eyes that I might see | Me dê seus olhos para que eu possa ver |
|
The blind man kissing my hands |
O homem cego beijando minhas mãos |
|
The sun is humming, my head turns to dust |
O sol faz um zumbido, minha cabeça gira para a poeira |
|
As he plays on his knees |
Emquanto ele joga em seus joelhos |
| | |
| And the sand and the sea grows, I close my eyes | E a areia e o mar crescem, eu fecho meus olhos |
|
Move slowly through drowning waves going away on a strange day |
Movimento devagar pelas ondas indo embora num dia estranho |
| | |
| And I laugh as I drift in the wind | E eu rio enquanto eu dirijo no vento |
|
Blind dancing on a beach of stone |
Cego dançando em uma praia de pedra |
|
Cherish the faces as they wait for the end |
Estime os rostos enquanto eles esperam pelo fim |
|
A sudden hush across the water and we\'re here again |
Um silêncio repentino através da água e estamos aqui de novo |
| | |
| And the sand and the sea grows, I close my eyes | E a areia e o mar crescem, eu fecho meus olhos |
|
Move slowly through drowning waves going away on a strange day |
Movimento devagar pelas ondas indo embora num dia estranho |
| | |
| My head falls backs and the walls crash down | Minha cabeça cai pra trás e as paredes colidem |
|
And the sky and the impossible explode |
E o céu e o impossivel explodem |
|
Held for one moment I remember a song |
Preso pelo momento eu me lembro de uma canção |
|
An impression of sound then everything is gone forever |
Uma impressão de som e então tudo se foi para sempre |
| | |
| A strange day... A strange day... | Um dia estranho... Um dia estranho |
| | |