|
|
|
| | |
Bosnia |
Bosnia |
| | |
| I would like to state my vision,life was so unfair | Gostaria de expor meu ponto de vista, a vida era tão injusta |
|
We live in our secure surroundings |
Nós vivemos em nossas cercanias seguras |
|
And people die out there |
E as pessoas morrem lá fora |
|
Bosnia was so unkind, Sarajevo changed my mind |
A Bosnia era tão cruel, Sarajevo mudou minha mente |
|
And we all call out in despair, all the love we need isn'tthere |
E todos nós gritamos desesperados todo o amor que nós precisamos não está lá |
|
And we all sing songs in our room, Sarajevo erects another tomb |
E todos nós cantamos canções em nossa sala, Sarajevo ergue outro túmulo |
|
Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo |
Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo |
|
Bosnia was so unkind |
Bosnia era tão injusta |
|
Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo |
Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo, Sarajevo |
|
Bosnia was so unkind |
Bosnia era tão cruel |
|
some things would change if we wanted them to |
Algumas coisas mudariam se nós quiséssemos que elas mudassem |
|
No fear for children anymore |
Sem mais medo para as crianças |
|
There are babies in their beds, terror in their heads |
Existem bebês em suas camas, terror em suas cabeças |
|
for the love of life |
Pelo amor da vida! |
|
When do the saints go marching in? |
Quando é que os santos entrarão marchando? |
|
When do the saints go marching in? |
Quando é que os santos entrarão marchando? |
|
When do the saints go marching in? |
Quando é que os santos entrarão marchando? |
|
When do the saints go marching in? |
Quando é que os santos entrarão marchando? |
|
Rummmpatipum, Rummmpatipum... |
Rummmpatipum, Rummmpatipum... |
|
Traboo, Traboo, Traboo... |
Traboo, Traboo, Traboo... |
| | |