|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
All The Young Punks |
Todos Os Jovens Punks |
| | |
| Hanging about | A gente não fazia nada |
|
Down the market street |
na rua de baixo do mercado |
|
I spent a lot of time on my feet |
Perdendo tempo em pé |
|
When I saw some passing yabbos |
Só quando víamos alguns peitinhos |
|
We did chance to speak |
Falávamos alguma coisa |
| | |
| I knew how to sing | Eu sei cantar, sabe |
|
Y know an |
Eles sabem aparecer |
|
They knew how to pose |
Um deles tem uma guitarra |
|
An one of them had a les paul |
Que pode matar qualquer um |
|
Heart attack machine | |
| | |
| All the young punks | Todos os Punks jovens |
|
Laugh your life |
Zombam da vida |
|
Cos there aint much to cry for |
Porque não têm muitos motivos pra chorar |
|
All the young cunts |
Todas as "vaginas" |
|
Live it now |
Vivem o agora |
|
Cos there aint much to die for |
Porque não têm medo da morte |
| | |
| Everybody wants to bum | Todo mundo quer se divertir |
|
A ride on the rock n roller coaster |
Na montanha-russa do Rock'n'Roll |
|
And we went out |
Nós pulamos fora |
|
Got our name in small print on the poster |
e ganhamos nosso nome em um poster |
|
Of course we got a manager |
Claro que temos um empresário |
|
Though he aint the mafia |
Mesmo ele não sendo da "mafia" |
|
A contract is a contract |
Um contrato é um contrato |
|
When they get em out on yer |
Quando ele se torna público |
| | |
| You gotta drag yourself to work | Você tem que se arrastar para o trabalho |
|
Drug yourself to sleep |
Se drogar para dormir |
|
Youre dead from the neck up |
Você vai morrer com o pescoço quebrado |
|
By the middle of the week |
Bem no meio da semana |
| | |
| Face front you got the future shining | Encare seu futuro brilhante |
|
Like a piece of gold |
que parece uma pepita de ouro |
|
But I swear as we get closer |
mas eu juro que estamos mais perto |
|
It look more like a lump of coal |
de parecer-mos um pedaço de carvão |
|
But its better than some factory |
Mas mesmo assim é melhor do que |
|
Now thats no place to waste your youth |
trabalhar em uma fábrica |
|
I worked there for a week once |
Agora não há mais lugar para |
|
I luckily got the boot |
desperdiçar sua juventude |
| |
Trabalho só uma vez por semana |
| |
Tenho sorte por usar um coturno |
| | |