|
|
|
| | |
Changes |
Mudanças |
| | |
| I feel unhappy | Sinto-me infeliz |
|
I feel so sad |
Sinto-me tão triste |
|
I've lost the best friend |
Eu já perdi o melhor amigo |
|
That I ever had |
Que eu nunca tinha |
| | |
| She was my woman | Ela era a minha mulher |
|
I loved her so |
Eu gostava dela assim |
|
But it's too late now |
Mas agora é tarde demais |
|
I've let her go |
Eu deixei ela partir |
| | |
| I'm going through changes | Estou passando por mudanças |
|
I'm going through changes |
Estou passando por mudanças |
| | |
| We shared the years | Nós compartilhamos os anos |
|
We shared each day |
Nós compartilhamos cada dia |
|
In love together |
No amor, juntamente |
|
We found the way |
Encontramos o caminho |
| | |
| But soon the world | Mas logo o mundo |
|
Had it's evil ways |
Se estivesse na malvadez |
|
My heart was blinded |
Meu coração estava cego |
|
Love went to strain |
O amor deslocou-se pra tensão |
| | |
| I'm going through changes | Estou passando por mudanças |
|
I'm going through changes |
Estou passando por mudanças |
| | |
| It took so long | Demorou tanto tempo |
|
To realize |
Para realizar |
|
And I can still hear |
E eu ainda podem ouvir |
|
Her last goodbye |
Seu último adeus |
| | |
| Now all my days | Agora todos os meus dias |
|
Are filled with tears |
São preenchidos com lágrimas |
|
Wish I could go back |
Eu gostaria de voltar |
|
And change theese years |
E mudar estes anos |
| | |
| I'm going through changes | Estou passando por mudanças |
|
I'm going through changes |
Estou passando por mudanças |
| | |