|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Clockwork World |
Um mundo de mecanismo de relógio |
| | |
| tatoeba sekai no owari no asa ga kitara kimi wa nani o | O que você desejaria se a manhã do fim do mundo chegasse? |
|
negau darou ka |
Cenário cinza, a balada lá fora da janela, pessoas estão dançando como se tivessem enlouquecido |
|
haiiro no fuukei mado gai wa buyoukai hitobito wa |
A podridão da morte, do desespero e dos ratos os conduz |
|
kurutta you ni odotte iru yo |
A manhã só é como sempre é, você está fritando panquecas |
|
shi shuu to zetsubou to nezumitachi o tsurete |
Fazendo café e tendo uma conversa casual, desta vez é por um longo tempo |
|
itsumo to kawaranai asa kimi wa pankeeki o yaiteru |
Se vai apenas continuar, está bem... desta forma |
|
koohii o irete nanigenai kaiwa o shite sonna jikan ga |
O mundo pode apenas acabar, o relógio quebrado chama pela tragédia atrás das cortinas |
|
zutto |
... Enquanto nós nos abraçamos fortemente |
|
tsuduke ba ii to... kono mama | |
|
sekai ga owareba ii kowareta tokei ga kaaten goshi no | |
|
higeki o | |
|
yobiyoseru mae ni... dakiainagara fukaku... | |
| | |