|
|
|
| | |
Série - Friends - I'll Be There for You |
Eu estarei lá por você |
| | |
| So, no one told you life was gonna be this way. | Então, ninguém me disse que sua vida era assim |
|
Your Job's a joke, you're broke, your love life's D.O.A. |
Seu trabalho é uma piada, você está quebrada, o amor da sua vida D.O.A. |
|
It's like you're always stuck in second gear. |
É como se você estivesse sempre preso na segunda marcha. |
|
And it hasn't been your day, your week, your month, or even your year. |
E este não foi o seu dia, sua semana, seu mês, ou mesmo o seu ano. |
|
But - |
Mas - |
| | |
| I'll be there for you ... when the rain starts to pour. | Eu estarei lá por você...quando a chuva começar a cair. |
|
I'll be there for you ... like I've been there before. |
Eu estarei lá por você...como já estive lá antes. |
|
I'll be there for you ... cause you're there for me, too. |
Eu estarei lá por você...por que você está lá por mim também. |
| | |
| You're still in bed at ten and work began at eight. | Você ainda está na cama às dez e os trabalhos começaram às oito. |
|
You've burned your breakfast, so far everything is great. |
Você queimou seu café da manhã, até agora esta tudo ótimo. |
|
Your mother warned you there'd be days like these. |
Sua mãe avisou você que haveria dias como esse. |
|
But she didn't tell you when the world has brought you down to your knees. |
Mas ela não lhe disse quando o mundo fez-lhe ajolhear-se. |
|
That - |
Que - |
| | |
| I'll be there for you ... when the rain starts to fall. | Eu estarei lá por você...quando a chuva começar a cair. |
|
I'll be there for you ... like I've been there before. |
Eu estarei lá por você...como já estive lá antes. |
|
I'll be there for you ... cause you're there for me, too. |
Eu estarei lá por você...por que você está lá por mim também. |
| | |