|
|
|
| | |
All Star (Shrek) |
All Star (Shrek) |
| | |
| All Star | Grande Astro |
| | |
| Somebody once told me the world is gonna roll me | Alguém uma vez me contou que o mundo está me fazendo girar |
|
I ain't the sharpest tool in the shed |
Eu não sou a ferramenta mais afiada no galpão |
|
She was looking kind of dumb with her finger and her |
Ela parecia ser tola com seu dedo |
|
Thumb in the shape of an "L" on her forehead |
e seu polegar na forma de um L em sua testa |
| | |
| Well the years start coming and they don't stop coming | Bem, os anos começam a vir e não param de vir |
|
Fed to the rules and I hit the ground running |
Cumpri as regras e atingi o chão fugindo |
|
Didn't make sense not to live for fun |
Não fazia sentido não viver pela diversão |
|
Your brain gets smart but your head gets dumb |
Seu cérebro fica esperto mas sua cabeça fica estúpida |
|
So much to do so much to see |
Tanto para se fazer, tanto para se ver |
|
So what's wrong with taking the back streets |
Então o que está errado nas periferias? |
|
You'll never know if you don't go |
Você nunca saberá se não for |
|
You'll never shine if you don't glow |
Você nunca brilhará se não produzir luz |
| | |
| Hey now you're an All Star get your game on, go play | Agora você é um "Grande Astro", continue seu jogo, vá jogar. |
|
Hey now you're a Rock Star get the show on get paid |
Agora você é um Astro do Rock, continue o show, seja recompensado |
|
(And all that glitters is gold |
E tudo que reluz é ouro |
|
Only shooting stars break the mold |
Só estrelas cadentes quebram o molde |
| | |
| It's a cool place and they say it gets colder | É um lugar fresco e dizem que fica mais frio |
|
You're bundled up now wait 'til you get older |
Você está bem agasalhado agora, espere até que fique mais velho. |
|
But the meteor men beg to differ |
Mas os homens meteoro pedem para discordar |
|
Judging by the hole in the satellite picture |
Julgando pelo buraco na foto do satélite. |
| | |
| The ice we skate is getting pretty thin | O gelo em que patinamos está ficando bastante fino |
|
The waters getting warm so you might as well swim |
A água está ficando quente, então você pode nadar também. |
|
My world's on fire how about yours |
Meu mundo está pegando fogo, como anda o seu? |
|
That's the way I like it and I never get bored |
Este é o jeito que gosto e nunca fico entediado. |
| | |
| Hey now you're an All Star get your game on, go play | Agora você é um "Grande Astro", continue seu jogo, vá jogar. |
|
Hey now you're a Rock Star get the show on get paid |
Agora você é um Astro do Rock, continue o show, seja recompensado |
|
(And all that glitters is gold) |
E tudo que reluz é ouro |
|
Only shooting stars break the mold. |
Só estrelas cadentes quebram o molde |
| | |
| Somebody once asked, "could I spare some change for gas | Alguém uma vez me perguntou 'você pode me dar algum dinheiro para a gasolina? |
|
I need to get myself away from this place" |
Eu preciso me mandar deste lugar' |
|
I said yep what a concept |
Eu disse sim, que idéia |
|
I could use a little fuel myself |
Eu mesmo podia usar um pouco de combustível |
|
And we could all use a little change. |
E nós todos podíamos usar uns trocadinhos. |
| | |
| Well the years start coming and they don't stop coming | Bem, os anos começam a vir e não param de vir |
|
Fed to the rules and I hit the ground running |
Cumpri as regras e atingi o chão fugindo |
|
Didn't make sense not to live for fun |
Não fazia sentido não viver pela diversão |
|
Your brain gets smart but your head gets dumb |
Seu cérebro fica esperto mas sua cabeça fica estúpida |
|
So much to do so much to see |
Tanto para se fazer, tanto para se ver |
|
So what's wrong with taking the back streets |
Então o que está errado nas periferias? |
|
You'll never know if you don't go |
Você nunca saberá se não for |
|
You'll never shine if you don't glow |
Você nunca brilhará se não produzir luz |
| | |
| Hey now you're an All Star get your game on, go play | Agora você é um "Grande Astro", continue seu jogo, vá jogar. |
|
Hey now you're a Rock Star get the show on get paid |
Agora você é um Astro do Rock, continue o show, seja recompensado |
|
(And all that glitters is gold) |
E tudo que reluz é ouro |
|
Only shooting stars break the mold |
Só estrelas cadentes quebram o molde |
| | |
| (And all that glitters is gold) | E tudo que reluz é ouro |
|
Only shooting stars break the mold |
Só estrelas cadentes quebram o molde |
| | |