|
|
|
| | |
Air Dry |
Ar seco |
| | |
| I kiss the rainm, I waited up | Bem, eu beijo a chuva que eu esperei acordado |
|
You're pouring dragons in my cup |
Você está despejando dragões em minha xícara |
|
Done tryin |
Acabou de tentar |
|
I can't cope with it |
Eu não posso lidar com isto |
|
Well, get over it |
Ou recupere- isto |
|
Yeah, I'm over it |
Yeah, eu estou acima disto |
| | |
| I'm tired of night air | Bem eu estou cansado do nada |
|
I can't breathe |
Eu não posso respirar |
|
You blew me off so easily |
Você me soprou fora muito facilmente |
|
It's different |
É diferente |
|
Between you and me |
Entre você e eu |
|
And I'm over it |
E eu sou acima disto |
|
You'll get over it |
Você recuperará isto |
| | |
| I'm not the jelous type | Eu não sou o tipo ciumento |
|
Who doesn't sleep at night |
Que não dorme de noite |
|
You've got your karma |
Você tem seu karma |
|
I know I've got mine |
Eu sei que eu tenho meu |
|
And all my tears will air dry |
E todas as minhas lágrimas arejarão seco |
|
With just a little time |
Com só um pouco de tempo |
|
Air dry |
Ar seco |
| | |
| I heard you play behind my back | Bem eu ouvi que você toque atrás de minhas costas |
|
Was I a fool to not react |
Era eu um bobo para não reagir |
|
Let's go to tape and play it back |
Vamos ir gravar e tocar isto atrás |
|
I was out of it |
Eu estava fora disto |
|
I was under it |
Eu estava debaixo disto |
| | |
| Your little spells worked quietly | Seus pequenos feitiços trabalhados quietamente |
|
Your goodbyes left me wondering |
Seu tchaus deixou-me perguntando-se |
|
Now that I'm gone you contemplate |
Agora que eu fui que você contempla |
|
If you're over me Well you used to be |
Se você for acima de mim bem você costumava ser |
| | |
| I'm not the jelous type | Eu não sou o tipo ciumento |
|
Who doesn't sleep at night |
Que não dorme de noite |
|
You've got your karma |
Você tem seu karma |
|
I know I've got mine |
Eu sei que eu tenho meu |
|
And all my tears will air dry |
E todas as minhas lágrimas arejarão seco |
|
With just a little time |
Com só um pouco de tempo |
| | |
| You only wanted it | Eu só quis isto |
|
Once I was over it |
Uma vez que eu era mais do que isso |
|
You go your way |
Você vai com seu jeito |
|
I know I'll go mine |
Eu sei que eu irei com o meu |
|
And all my tears will air dry |
E todas as minhas lágrimas arejarão seco |
|
With just a little time to air dry |
Com só um pouco de tempo para ar seco |
| | |
| How was i supposed to know | Como era que eu supus conhecer |
|
You never told me baby |
Você nunca disse a mim baby |
|
What you want |
O que você quer |
|
I can't read your mind |
Eu não posso ler sua mente |
|
You never bothered to look |
Você nunca se preocupou em olhar |
|
Inside of mine |
Dentro da minha |
| | |
| I used to wake up every morning | Eu costumava acordar toda manhã |
|
And all I could do was think of you |
E tudo que eu podia era pensar de você |
|
It was all a lie |
Isso foi tudo uma mentira |
|
It was all a lie |
Isso foi tudo uma mentira |
| | |
| Oh yeah | Oh yeah |
|
I'm not the jelous type |
Eu não sou o tipo ciumento |
|
Who doesn't sleep at night |
Que não dorme de noite |
|
You've got your karma |
Você tem seu karma |
|
I know I've got mine |
Eu sei que eu tenho meu |
|
And all my tears will air dry |
E todas as minhas lágrimas arejarão seco |
|
With just a little time |
Com só um pouco de tempo |
| | |
| I only wanted it | Eu só quis isto |
|
Once I was over it |
Uma vez que eu era mais do que isso |
|
You go your way |
Você vai com seu jeito |
|
I know I'll go mine |
Eu sei que eu irei com o meu |
|
And all my tears will air dry |
E todas as minhas lágrimas arejarão seco |
|
With just a little time |
Com só um pouco de tempo |
|
Just a little time to air dry |
Só um pouco de tempo para ar seco |
| | |