|
|
|
| | |
Crushed |
Apaixonado |
| | |
| Snow is falling in July | A neve está caindo em julho |
|
All the clocks have |
Todos os relógios têm |
|
Stopped telling time |
Tempo dizendo Parado |
|
The unaware, the pedestal |
O inconsciente, o pedestal |
|
The comedy, the casual lights |
A comédia, as luzes casuais |
| | |
| And late at night I lie awake | E à noite fico acordado |
|
Laughing out loud at myself |
Fico rindo alto para mim |
|
Asking why can’t I try |
Perguntando por que não posso tentar |
|
Why the words get |
Por que o Obter palavras |
|
Stuck in my mouth |
Emperrado na minha boca |
| | |
| I’m crushed | Estou esmagado |
|
It’s just I can’t take it no more |
É só eu não agüento mais |
|
Just I can’t breathe |
Só que eu não consigo respirar |
|
When she’s around |
Quando ela está em torno de |
| | |
| When you tell I’m nervous | Quando você diz que eu estou nervoso |
|
That I think about the curve of your lips |
Que eu penso sobre a curva de seus lábios |
|
The look away, this apathy |
O olhar de distância, essa apatia |
|
The sarcasm’s hard to resist |
O sarcasmo é difícil resistir |
| | |
| And late at night I call you up | E à noite Eu te chamo |
|
And wonder how you cannot know |
E quer saber como você não pode saber |
|
But this rush to my face |
Mas essa corrida para a minha cara |
|
Never feels |
Nunca se sente |
|
Out of place |
Fora do lugar |
| | |
| I’m just crushed | Estou apaixonado |
|
Just I can’t take it no more |
Só que eu não agüento mais |
|
Just I can’t breathe |
Só que eu não consigo respirar |
|
When she’s around |
Quando ela está em torno de |
| | |
| It’s just that I’m crushed | É só que eu estou apaixonado |
|
I just can’t stop thinking of her |
Eu simplesmente não consigo parar de pensar nela |
|
Just I can’t breathe |
Só que eu não consigo respirar |
|
When she’s around, yeah |
Quando ela está por perto, yeah |
| | |
| I want you | Eu quero você |
|
But it’s wrong to |
Mas é errado |
|
Help me lift this weight |
Ajude-me a levantar este peso |
|
Oh, don’t wait cause |
Oh, não espere causa |
| | |
| I’m crushed | Estou apaixonado |
|
It’s just I can’t take it not more |
É só eu não posso levá-la não mais |
|
Just I can’t breathe |
Só que eu não consigo respirar |
|
When she’s around |
Quando ela está em torno de |
| | |
| Oh, it’s just that I’m crushed | Ah, é só que eu estou apaixonado |
|
I can’t take it |
Eu não posso levá-lo |
|
But I’m just crushed |
Mas eu sou apenas esmagada |
|
Oh crushed |
Oh esmagado |
|
Ooh crushedIt’s just I can’t breathe |
Ooh apaixonado É só eu não consigo respirar |
| | |
| When she’s around | Quando ela está perto |
| | |