|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Marian Poika |
O garotinho de Maria |
| | |
| Tarja Turunen - Marian Poika | Há muito tempo atrás em belém |
|
Sai kuulla pieni Beetlehem |
Então a bíblia sagrada diz |
|
ilon suuren sanoman: |
O garotinho de Maria, Jesus Cristo |
|
tänään teille syntynyt |
Nasceu no dia de natal |
|
on poika, Jumalan | |
| | |
| Kuule, kuoro enkelten | Ouça agora com atenção os anjos cantarem |
|
sen riemun ilmoittaa |
Um novo Rei nasce hoje |
|
nyt kiitos soikoon Jeesuksen |
E o homem viverá para todo o sempre |
|
hän meidät vapahtaa |
Por causa do dia de natal |
| |
Trombetas soam e os anjos cantam |
| |
Ouça o que eles dizem |
| |
Que o homem viverá para todo o sempre |
| |
Por causa do dia de natal |
| | |
| Kaikuu taivas, kaikuu maa | Enquanto os pastores olham por seus rebanhos a noite |
|
suurinta sanomaa |
Eles vêem uma nova estrela brilhando |
|
on Vapahtaja syntynyt |
Então ouvem o coro cantar |
|
siis riemuin veisatkaa! |
A música parecia vir de longe |
| |
Agora José e sua esposa Maria |
| |
vieram a Belém esta noite |
| |
Mas não acham lugar para o nacimento da criança |
| |
Nem sinal de um único cômodo |
| | |
| Kun paimenille kedollaan | Ouça agora com atenção os anjos cantarem |
|
ilo suurin ilmaistiin |
Um novo Rei nasce hoje |
|
nyt tähti syttyy loistamaan |
E o homem viverá para todo o sempre |
|
taas mieliin, tuhansiin |
Por causa do dia de natal |
| |
Trombetas soam e os anjos cantam |
| |
Ouça o que eles dizem |
| |
Que o homem viverá para todo o sempre |
| |
Por causa do dia de natal |
| | |
| Se tietä näyttää seimen luo | Uma a uma eles acham um pequeno |
|
ilon kuulee kaikuvan |
Em um estábulo completamente abandonado |
|
on tänä yönä syntynyt |
E em uma mangedora fria e escura |
|
meille poika, Jumalan |
O garotinho de Maria nasceu |
| | |
| Kuule, kuoro enkelten | Há muito tempo atrás em belém |
|
sen riemun ilmoittaa |
Então a bíblia sagrada diz |
|
nyt kiitos soikoon Jeesuksen |
O garotinho de Maria, Jesus Cristo |
|
hän meidät vapahtaa |
Nasceu no dia de natal |
| | |
| Kaikuu taivas, kaikuu maa | Ouça agora com atenção os anjos cantarem |
|
suurinta sanomaa |
Um novo Rei nasce hoje |
|
on Vapahtaja syntynyt |
E o homem viverá para todo o sempre |
|
siis riemuin veisatkaa! |
Por causa do dia de natal |
| |
Trombetas soam e os anjos cantam |
| |
Ouça o que eles dizem |
| |
Que o homem viverá para todo o sempre |
| |
Por causa do dia de natal |
| | |
| Kuule, kuoro enkelten | |
|
se meille muistuttaa: | |
|
kiitos olkoon Jeesuksen | |
|
hän meidät vapahtaa | |
| | |
| Kaikuu taivas, kaikuu maa | |
|
suurinta sanomaa | |
|
on Vapahtaja syntynyt | |
|
siis riemuin veisatkaa! | |
| | |