|
|
|
| | |
Epilogi |
Epílogo |
| | |
| Hautakivien raoissa versoo elämänlanka, | Lápides raoissa brotar fio da vida, |
|
sen juuret ottaa voimansa ruumiista lahoavista. |
suas raízes na força dos cadáveres em decomposição. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa. |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa. |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair. |
| | |
| Itke äiti, rakkautesi verhoutui vihaksi. | Crying mãe, seu verhoutui amor em raiva. |
|
Itke isä, rakkautesi oli tappavaa. |
Weeping pai, seu amor era mortal. |
|
Sivistyneitä muurejanne murentavaa. |
Corroeu as paredes da civilização. |
| | |
| Manalassa kultanne ei ole käypää valuttaa, | Sub-mundo kultanne nenhuma corrente de dreno, |
|
katso kivellä kaksi toisiaan rakastaa. |
veja duas pedras uns aos outros com amor. |
| | |
| Hautakivien raoissa versoo elämänlanka, | Lápides raoissa brotar fio da vida, |
|
sen juuret ottaa voimansa ruumiista lahoavista. |
suas raízes na força dos cadáveres em decomposição. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa. |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa. |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair. |
| | |
| Hymyile äiti, rakkautesi hukkasi naamionsa. | Sorriso em uma mãe, seu amor desperdiçado máscara. |
|
Hymyile isä, rakkautesi osaa myös parantaa. |
Sorriso em meu pai, o amor também pode ser melhorada. |
|
Kylmin käsin lapsenne toisiaan hyväilee. |
Mãos Coldest criança a cada afagos outros. |
|
Vielä kätenne ovat lämpinät, ne yhteen liittäkää. |
No entanto, suas mãos estão Lampinen, anexá-los juntos. |
|
Kallis oli sovintonne hinta, se pitäkää. |
Kallis tinha um preço de liquidação para mantê-lo. |
| | |
| Hautakivien raoissa versoo elämänlanka, | Lápides raoissa brotar fio da vida, |
|
sen juuret ottaa voimansa ruumiista lahoavista. |
suas raízes na força dos cadáveres em decomposição. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa. |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair. |
|
Kuinka kaunis on kukka, joka kuolemassakin puhkeaa.... |
Quão bela é a flor da morte continuam a sair .... |
| | |