|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Como Dizer |
"How to say" |
| | |
| Era você e eu quando disse éramos um | It's was you and me, how I said, we are just one |
|
Dizia que me amava, mas em um momento algum, |
You used to say you love me, but for not a moment |
|
Era o que se esperava de você não mais nenhum |
It was what I was waiting of you (not more no one) |
|
Girava sobre mim suas idéias fúteis |
Your shallow thoughts used to turn around me |
|
Pensava eu assim são palavras inúteis |
And I used to think "these is useless words" |
|
Por que você mentiu pra mim? |
Why did you lie for me? |
|
Não sou mesmo assim |
I'm not really like that. |
|
Quando me deparei, caí na armadilha, |
When I came across, you've got me punk'd |
|
Com suas palavras belas e que me iludia |
With your beautiful words that you deceived me |
|
Como uma adolescente pensei: |
Like a teenager I thought: What I shoud do?? |
|
O que eu faria? | |
| | |
| (Refrão) | Chorus: I don't know how to say |
|
Eu não sei como dizer |
Why you were'nt what I wanted |
|
Por que você não foi o que eu queria? |
And why did you fool me? |
|
E por que me enganou? |
Did you think I'd not know what to do? |
|
Pensou que eu não sabia o que eu faria? |
Did you think I was so ingenous |
|
Pensou que eu fosse ingênua demais |
To believe in your lies? |
|
Pra cair nas suas mentiras? | |
| | |
| Você me fez chorar, também me fez sofrer, | You made me cry, and you also made me suffer |
|
E lá estava eu sem saber o que fazer |
And there I was without know what to do |
|
Preciso de ajuda eu não quero morrer |
I need some help, I don't wanna die. |
|
Por que me abandonou quando eu mais precisava? |
Why did you leave me when I needed you? |
|
Chorei tanto no quarto que não me agüentava |
I cried a river in my room 'til I couldn't put up with it |
|
Fazia minhas canções e pensava: |
I was writing my songs and thinking about |
|
Como consigo amar alguém que me faz sofrer? |
How can I love someone who makes me suffer? |
|
Mesmo me desprezando ainda sei como dizer |
Even when you despise me, I know hot to say |
|
O que eu não faria por você |
What I shoudn't do for you. |
|
Mas agora é diferente e tudo já mudou |
But now it's different, everything has already changed |
|
Por que não confiou em mim quando me olhou? |
Why didn't you trust in me when you looked me? |
|
É mesmo difícil descobrir quem sou |
It's so hard to find out who I am. |
| | |
| (Refrão) | (Chorus) |
| | |
| La, La, La, La | Lalala.... |
|
La, La, La, La | |
|
La, La, La, La, Oh | |
| | |
| La, La, La, La | |
|
La, La, La, La | |
|
La, La, La, La, Oh | |
| | |