Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Ghost Man On Third

Taking Back Sunday

Ghost Man On Third

Homem Fantasma Em Terceiro

Jynx me something crazyJynx uma coisa louca
Thinking if it’s three Pensando se é três
Then I’m as smooth as the skin e então eu estou suave como a pele
Rolls across the small of your back Movimento em toda suas costas pequena
It’s too bad it’s not my style Isso esta mal nao é meu estilo
If you need me se você precisar de mim
I’m out and on the parkway, Eu estarei fora no Estacionamento
Patient and waiting for headlights, Paciente aguardando com faróis
Dressed in a fashion that’s fitting to the Vestido de uma forma que seja apropriado a
Inconsistencys of my moods Inconsistencias do meu humor
It’s times like these where silence means everythingÉ momentos como estes em que o silêncio significa tudo
And no one is to know about this E ninguém deve saber sobre isso
It’s times like these, where silence means everything É momentos como estes em que o silêncio significa tudo
And no one is to know about this E ninguém deve saber sobre isso
It’s a campaign of distractionÉ uma campanha de distração
And revisionist history, oh e a história revisionista, oh
It’s a shame I don’t think that they’ll noticeÉ uma pena eu não acho que eles vão notar
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) (é uma veergonha, eu não acho que eles vão notar)
It’s a shame I doubt they even care É uma veergonhaa eu duvido que eles sequer o cuidado
(it’s a shame I doubt they even care) (é uma vergoonha eu duvido que eles se importam mesmo)
No one is to know about this Ninguém deve saber sobre isso
It’s a shame I don’t think that they’ll noticeÉ uma pena eu não acho que eles vão notar
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) (é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar)
It’s a shame I doubt they even care É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado
(it’s a shame I doubt they even care) (é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo)
Don’t let me down Não me desaponte
But whatever I have gettin myself intoMas o que eu chegar em mim em
Maybe has been slicing inches from my waist Talvez tenha sido o corte centímetros da minha cintura
It’s my fist vs. the bottle É o meu punho contra a garrafa
(and thank God you weren’t there...) (e graças a Deus, você não estava lá ...)
And that’s how bad could this hurt E isso é mau como isso poderia ferir
Or against I won’t feel a thing Ou contra eu não vou sentir nada
(and thank God you weren’t there...) (e graças a Deus, você não estava lá ...)
I tell you all about it Digo-lhe tudo sobre ele
It’s just not working out Não é só trabalhar para fora
(...to watch me hit the bottle) (... para nao me bater com a garrafa)
Not working out Não trabalhar fora
It’s a campaign of distractionÉ uma campanha de distração
And revisionist history, oh e a história revisionista, oh
It’s a shame I don’t think that they’ll noticeÉ uma pena eu não acho que eles vão notar
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) (é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar)
It’s a shame I doubt they even care É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado
(it’s a shame I doubt they even care) (é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo)
No one is to know about this Ninguém deve saber sobre isso
It’s a shame I don’t think that they’ll noticeÉ uma pena eu não acho que eles vão notar
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) (é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar)
It’s a shame I doubt they even care É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado
(it’s a shame I doubt they even care) (é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo)
Don’t let me down Não me desaponte
This is why we were taught so much better than thisÉ por isso que nos ensinaram muito melhor do que este
This is why we were taught so much better than this É por isso que nos ensinaram muito melhor do que este
This is what living like this doesisso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
This is what living like this does isso é como que viver
Nenhum voto 421 exibiçõesenviada por liara
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Taking Back Sunday:

      1. MakeDamnSure - tradução
      2. Cute Without The 'E' (Cut From The Team) - tradução
      3. Sink Into Me
      4. You're So Last Summer - tradução
      5. Liar (It Takes One To Know One) - tradução
      6. A Decade Under The Influence - tradução
      7. This Photograph Is Proof (I Know You Know) - tradução
      8. Your Own Disaster - tradução
      9. You're My Angel - tradução
      10. New American Classic - tradução
      11. Capital M-E
      12. There's No "I" In Team - tradução
      13. Falling for You - tradução
      14. ... Slowdance On The Inside - tradução
      15. What's It Feel Like To Be A Ghost? - tradução
      16. New Again - tradução
      17. You Know How I Do - tradução
      18. My Blue Heaven - tradução
      19. Beautiful Girl - tradução
      20. Ghost Man On Third - tradução
      21. Spin - tradução
      22. Timberwolves At New Jersey - tradução
      23. Everything must go on
      24. Divine Intervention - tradução
      25. Great Romances Of The 20th Century - tradução
      26. Where My Mouth Is
      27. Number Five With A Bullet
      1. Just Like Heaven - tradução
      2. Set Phasers To Stun - tradução
      3. One-eighty By Summer - tradução
      4. Summer, Man
      5. Bonus Mosh Pt. 2 - tradução
      6. Miami - tradução
      7. Carpathia
      8. Twenty-Twenty Surgery - tradução
      9. Error Operator - tradução
      10. Bike Scene - tradução
      11. Lovefool - tradução
      12. Up Against (Blackout) - tradução
      13. Lonely, Lonely
      14. The Union - tradução
      15. Lost And Found - tradução
      16. Good Enough - tradução
      17. I'm Not Gay (I Just Wish I Were) - tradução
      18. The Things We'll Never Know - tradução
      19. I Am Fred Astaire - tradução
      20. Head Club - tradução
      21. The Blue Channel - tradução
      22. Eleven - tradução
      23. Belgium Waffle Song
      24. I'll Let You Live
      25. Little Devotional
      26. Catholic Knees
      27. Lullaby - tradução
      1. Summer Stars
      2. Cut Me Up Jenny
      3. Concealer
      4. False Hope (Before I Go)
      5. Brooklyn (If You See Something, Say Something)
      6. Go On
      7. Hold Me Tonight
      8. Message In a Bottle (Police Cover)
      9. That Is Quite Enough
      10. The Ballad of Sal Villanueva
      11. Autobiography Of A Nation
      12. Sleep - tradução
      13. Swing - tradução
      14. All I Could Stand
      15. 12 Days of Christmas
      16. Follow The Format
      17. One Way Conversation
      18. Suburban Home / I Like Food
      19. Slave To My Vices
      20. Title Unknown
      21. Leaving
      22. Unnamed
      23. Post Shave Healer
      24. Officer Rikes
      25. Stinky Pants Song
      26. Mutual Head Club
      27. Ellieisomghawt
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br