|
|
|
| | |
Ghost Man On Third |
Homem Fantasma Em Terceiro |
| | |
| Jynx me something crazy | Jynx uma coisa louca |
|
Thinking if it’s three |
Pensando se é três |
|
Then I’m as smooth as the skin |
e então eu estou suave como a pele |
|
Rolls across the small of your back |
Movimento em toda suas costas pequena |
|
It’s too bad it’s not my style |
Isso esta mal nao é meu estilo |
|
If you need me |
se você precisar de mim |
|
I’m out and on the parkway, |
Eu estarei fora no Estacionamento |
|
Patient and waiting for headlights, |
Paciente aguardando com faróis |
|
Dressed in a fashion that’s fitting to the |
Vestido de uma forma que seja apropriado a |
|
Inconsistencys of my moods |
Inconsistencias do meu humor |
| | |
| It’s times like these where silence means everything | É momentos como estes em que o silêncio significa tudo |
|
And no one is to know about this |
E ninguém deve saber sobre isso |
|
It’s times like these, where silence means everything |
É momentos como estes em que o silêncio significa tudo |
|
And no one is to know about this |
E ninguém deve saber sobre isso |
| | |
| It’s a campaign of distraction | É uma campanha de distração |
|
And revisionist history, oh |
e a história revisionista, oh |
| | |
| It’s a shame I don’t think that they’ll notice | É uma pena eu não acho que eles vão notar |
|
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) |
(é uma veergonha, eu não acho que eles vão notar) |
|
It’s a shame I doubt they even care |
É uma veergonhaa eu duvido que eles sequer o cuidado |
|
(it’s a shame I doubt they even care) |
(é uma vergoonha eu duvido que eles se importam mesmo) |
|
No one is to know about this |
Ninguém deve saber sobre isso |
| | |
| It’s a shame I don’t think that they’ll notice | É uma pena eu não acho que eles vão notar |
|
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) |
(é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar) |
|
It’s a shame I doubt they even care |
É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado |
|
(it’s a shame I doubt they even care) |
(é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo) |
|
Don’t let me down |
Não me desaponte |
| | |
| But whatever I have gettin myself into | Mas o que eu chegar em mim em |
|
Maybe has been slicing inches from my waist |
Talvez tenha sido o corte centímetros da minha cintura |
|
It’s my fist vs. the bottle |
É o meu punho contra a garrafa |
|
(and thank God you weren’t there...) |
(e graças a Deus, você não estava lá ...) |
|
And that’s how bad could this hurt |
E isso é mau como isso poderia ferir |
|
Or against I won’t feel a thing |
Ou contra eu não vou sentir nada |
|
(and thank God you weren’t there...) |
(e graças a Deus, você não estava lá ...) |
|
I tell you all about it |
Digo-lhe tudo sobre ele |
|
It’s just not working out |
Não é só trabalhar para fora |
|
(...to watch me hit the bottle) |
(... para nao me bater com a garrafa) |
|
Not working out |
Não trabalhar fora |
| | |
| It’s a campaign of distraction | É uma campanha de distração |
|
And revisionist history, oh |
e a história revisionista, oh |
| | |
| It’s a shame I don’t think that they’ll notice | É uma pena eu não acho que eles vão notar |
|
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) |
(é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar) |
|
It’s a shame I doubt they even care |
É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado |
|
(it’s a shame I doubt they even care) |
(é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo) |
|
No one is to know about this |
Ninguém deve saber sobre isso |
| | |
| It’s a shame I don’t think that they’ll notice | É uma pena eu não acho que eles vão notar |
|
(it’s a shame, I don’t think that they’ll notice) |
(é uma vergonha, eu não acho que eles vão notar) |
|
It’s a shame I doubt they even care |
É uma vergonha eu duvido que eles sequer o cuidado |
|
(it’s a shame I doubt they even care) |
(é uma vergonha eu duvido que eles se importam mesmo) |
|
Don’t let me down |
Não me desaponte |
| | |
| This is why we were taught so much better than this | É por isso que nos ensinaram muito melhor do que este |
|
This is why we were taught so much better than this |
É por isso que nos ensinaram muito melhor do que este |
| | |
| This is what living like this does | isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
|
This is what living like this does |
isso é como que viver |
| | |