Letras de músicas - Letras.mus.br

Terra

Mais Terra

Cute Without The 'E' (Cut From The Team)

Taking Back Sunday

Cute Without The 'E' (Cut From The Team)

Cute sem o 'E'

Your lipstick, his collar.. don't bother AngelSeu batom no colarinho dele, não incomoda anjo
I know exactly what goes on Eu sei exatamente o que está acontecendo
When everything you'll get isEnquanto tudo aquilo que você conseguir é
everything that you've wanted, princess tudo aquilo que você quis, princesa
(well which would you prefer) (bem, desejo se você prefere)
My finger on the trigger, or Meu dedo no gatilho, ou
(me face down, down across your floor) (minha cara caída no seu chão)
Me face down, down across your floor minha cara caída no seu chão
(me face down, down across your floor) (minha cara caída no seu chão)
Well just so long as this thing's loaded bem, só assim por muito tempo essas coisas enchem
And will you tell all your friendsE você vai dizer aos seus amigos
you've got your gun to my head que tinha sua arma na minha cabeça
This all was only wishful thinkin, Pensando bem, Isso tudo seria muito desejável
this all was only wishful thinkin Pensando bem, Isso tudo seria muito desejável
And will you tell all your friends E você vai dizer aos seus amigos
you've got your gun to my head que tinha sua arma na minha cabeça
This all was only wishful thinkin, Pensando bem, Isso tudo seria muito desejável
this all was only wishful thinkin Pensando bem, Isso tudo seria muito desejável
let's go... vamos lá...
Don't bother trying to explain AngelNão se incomode tentando se explicar anjo
I know exactly what goes on when you're on... and Eu sei exatamente o que acontece, quando vc está dentro e
How about I'm outside of your window O que você acha Estou lá fora na sua janela
(how about I'm outside of your window) (O que você acha Estou lá fora na sua janela)
Watchin him keep the details covered Olhando-a e mantendo os detalhes encobertos
You're such a sucker (you're such a sucker) você parece uma idiota
for a sweet talker, yeah para uma doce-falante, yeah
And will you tell all your friendsE você vai dizer aos seus amigos
you've got your gun to my head, que tinha sua arma na minha cabeça
this all was only wishful thinkin, Pensando bem, Isso seria uma boa idéia
this all was only wishful thinkin Pensando bem, Isso seria uma boa idéia
(the only thing I regret is that I, I never let you hold me (a única coisa da qual eu me arrependo é nunca ter deixado você me
back) trazer de volta)
And will you tell all your friends E você vai dizer aos seus amigos
you've got your gun to my head que tinha sua arma na minha cabeça
This all was only wishful thinkin, Pensando bem, Isso seria uma boa idéia
this all was only wishful thinkin Pensando bem, Isso seria uma boa idéia
Hoping for the best just hoping nothing happensEsperando o melhor, só esperando e nada acontece
A thousand clever lines unread on clever napkins Um milhão de linhas inteligentes não lidas em guardanapos
I will never ask if you don't ever tell me Eu nunca vou perguntar se voce nunca me disser
I know you well enough to know you never loved me Eu te conheço o bastante pra saber que você nunca me amou
Hoping for the best just hoping nothing happens Esperando o melhor, só esperando e nada acontece
A thousand clever lines unread on clever napkins Um milhão de linhas inteligentes não lidas em guardanapos
I will never ask if you don't ever tell me Eu nunca vou perguntar se você nunca me disser
I know you well enough to know you never loved me Eu te conheço o bastante pra saber que você nunca me amou
(Why can't I feel anything (Por que não consigo sentir nasa
from anyone other than you?) por ninguém além de você?)
Hoping for the best just hoping nothing happens Esperando o melhor, só esperando e nada acontece
A thousand clever lines unread on clever napkins Um milhão de linhas inteligentes não lidas em guardanapos
I will never ask if you don't ever tell me Eu nunca vou perguntar se você nunca me disser
I know you well enough to know... Eu te conheço o bastante pra saber que você nunca me amou
(Why can't I feel anything (Por que não consigo sentir nasa
from anyone other than you?) por ninguém além de você?)
And all of this was all your faultE tudo isso é culpa sua
And all of this e tudo isso
(I stay jealous)(Eu fico com ciúmes)
I stay wrecked and jealous for this, Eu permaneço destruído e ciumento por isso
for this simple reason por essa simples razão
I just need to keep you in mind Eu só preciso te manter na minha mente
as something larger than life é algo maior que a vida...
(she'll destroy us all before she's through (Ela destruirá tudo antes de pensar numa maneira de culpar
and find a way to blame somebody else) alguém)
I stay wrecked and jealous for this, Eu permaneço destruído e ciumento por isso
for this simple reason por essa simples razão
I just need to keep you in mind Eu só preciso te manter na minha mente
as something larger than life é algo maior que a vida...
(she'll destroy us all before she's through (Ela destruirá tudo antes de pensar numa maneira de culpar
and find a way to blame somebody else) alguém)
I stay wrecked and jealous for this, Eu permaneço destruído e ciumento por isso
for this simple reason por essa simples razão
I just need to keep you in mind Eu só preciso te manter na minha mente
Nenhum voto 1.836 exibiçõesenviada por liara
Ver mais fotos

Comentários (0):

Para comentar é preciso estar logado.

      Tags :

      • Ainda não há tags relevantes para esta música
      Publicidade

      todas as letras de Taking Back Sunday:

      1. MakeDamnSure - tradução
      2. Cute Without The 'E' (Cut From The Team) - tradução
      3. Sink Into Me
      4. You're So Last Summer - tradução
      5. Liar (It Takes One To Know One) - tradução
      6. A Decade Under The Influence - tradução
      7. This Photograph Is Proof (I Know You Know) - tradução
      8. Your Own Disaster - tradução
      9. You're My Angel - tradução
      10. New American Classic - tradução
      11. Capital M-E
      12. There's No "I" In Team - tradução
      13. Falling for You - tradução
      14. ... Slowdance On The Inside - tradução
      15. What's It Feel Like To Be A Ghost? - tradução
      16. New Again - tradução
      17. You Know How I Do - tradução
      18. My Blue Heaven - tradução
      19. Beautiful Girl - tradução
      20. Ghost Man On Third - tradução
      21. Spin - tradução
      22. Timberwolves At New Jersey - tradução
      23. Everything must go on
      24. Divine Intervention - tradução
      25. Great Romances Of The 20th Century - tradução
      26. Where My Mouth Is
      27. Number Five With A Bullet
      1. Just Like Heaven - tradução
      2. Set Phasers To Stun - tradução
      3. One-eighty By Summer - tradução
      4. Summer, Man
      5. Bonus Mosh Pt. 2 - tradução
      6. Miami - tradução
      7. Carpathia
      8. Twenty-Twenty Surgery - tradução
      9. Error Operator - tradução
      10. Bike Scene - tradução
      11. Lovefool - tradução
      12. Up Against (Blackout) - tradução
      13. Lonely, Lonely
      14. The Union - tradução
      15. Lost And Found - tradução
      16. Good Enough - tradução
      17. I'm Not Gay (I Just Wish I Were) - tradução
      18. The Things We'll Never Know - tradução
      19. I Am Fred Astaire - tradução
      20. Head Club - tradução
      21. The Blue Channel - tradução
      22. Eleven - tradução
      23. Belgium Waffle Song
      24. I'll Let You Live
      25. Little Devotional
      26. Catholic Knees
      27. Lullaby - tradução
      1. Summer Stars
      2. Cut Me Up Jenny
      3. Concealer
      4. False Hope (Before I Go)
      5. Brooklyn (If You See Something, Say Something)
      6. Go On
      7. Hold Me Tonight
      8. Message In a Bottle (Police Cover)
      9. That Is Quite Enough
      10. The Ballad of Sal Villanueva
      11. Autobiography Of A Nation
      12. Sleep - tradução
      13. Swing - tradução
      14. All I Could Stand
      15. 12 Days of Christmas
      16. Follow The Format
      17. One Way Conversation
      18. Suburban Home / I Like Food
      19. Slave To My Vices
      20. Title Unknown
      21. Leaving
      22. Unnamed
      23. Post Shave Healer
      24. Officer Rikes
      25. Stinky Pants Song
      26. Mutual Head Club
      27. Ellieisomghawt
      Publicidade
      StudioSol © 2003 - 2009 Letras.mus.br