|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Nobody Else |
Nenhum Outro |
| | |
| Making my way through old photographs | Avançando através de velhas fotografias |
|
Of the night when you first stood by my side |
Da noite quando você pela primeira vez ficou ao meu lado, |
|
Old friends with smiles some are here some are gone |
Velhos amigos com sorrisos, alguns estão aqui, alguns partiram. |
|
Good memories of our senior high |
Boas lembranças de nosso último ano no secundário, |
|
Looking back we're the only couple still together |
Olhando para trás, nós somos o único casal ainda juntos. |
|
Even then I knew this love would be forever, I knew |
Mesmo naquele tempo eu sabia que este amor |
| |
seria para sempre, eu sabia... |
| | |
| Coz there's nobody else in the world that could love you | Porque não existe nenhum outro neste mundo que |
|
Any more than I do, always here for you |
Poderia te amar mais do que eu amo, |
|
Nobody else in this world could love you more |
Sempre [estou] aqui por você. |
|
Nobody could love you any more than I do |
Nenhum outro neste mundo poderia te amar mais, |
|
I'm still here for you |
Ninguém poderia te amar mais do que eu amo, |
| |
Eu ainda estou aqui por você... |
| | |
| Our lives have all changed we've some a long way | Nossas vidas todas mudaram, |
|
Our faces show the lines of two young sons |
nós viemos por um longo, longo caminho |
|
And in their houses there will be pictures |
Nosso rostos mostram as marcas de dois filhos jovens |
|
Like the ones of you and me |
E nas casas deles existirão |
|
Hope they can look back and smile just like we have done |
Fotos como as de você e eu. |
|
Never once have I ever felt the need for another |
Espero que eles possam olhar para trás |
|
We were strong and survived the storm in time to discover |
e sorrir, exatamente como nós temos feito. |
|
To discover one another |
Nunca outrora eu senti a necessidade de outra, |
| |
Nós fomos fortes e sobrevivemos à tempestade |
| |
a tempo para descobrirmos, |
| |
Para descobrirmos um ao outro... |
| | |
| (chorus) | REFRÃO |
| | |
| All of the smiles we have won | Todos os sorrisos, nós obtivemos |
|
Jjust from looking back and reliving all the good times |
Apenas de olhar para trás e reviver todos os bons tempos. |
|
And when we've been through all the pages |
E quando tivermos passado através de todas as páginas, |
|
We just start again, we just start again, oh |
Nós apenas começamos de novo, apenas começamos de novo. |
| | |
| (chorus) | REFRÃO |
| | |