|
|
|
| | |
A Million Lovesongs |
Um Milhão de Músicas de Amor |
| | |
| Put your head against my life | Coloque sua cabeça na minha vida |
|
What do you hear |
O que você ouve |
|
A million words just trying to make |
Um milhão de palavras apenas tentando fazer |
|
The love song of the year |
A canção de amor do ano |
| | |
| Close your eyes, but don't forget | Feche os olhos, mas não se esqueça |
|
What you have heard |
O que você tem ouvido |
|
A man who´s trying to say a few words |
Um homem que está tentando dizer algumas palavras |
|
Words that makes me scared |
Palavras que me deixam assustado |
| | |
| Chorus: | Refrão: |
|
A million lovesongs later |
Um milhão de músicas de amor depois |
|
And here I am trying to tell you |
E aqui estou tentando dizer |
|
That I care |
Que eu me importo |
|
A million lovesongs later |
Um milhão de músicas de amor mais tarde |
|
And here I am |
E aqui estou eu |
| | |
| Look in to the future now | Olhe para o futuro agora |
|
this is what I see |
isto é o que eu vejo |
|
A million chances past me by |
Um milhão de chances passadas por mim |
|
A million chances to hold you |
Um milhão de chances para te abraçar |
| | |
| Take me back - take me back | Leve-me de volta - me leve de volta |
|
To were I use to be |
Para que eu volte a ser |
|
And hide away from all my throughts |
E me esconda de todos através |
|
Through the light i see |
Através da luz eu vejo |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |
| I missed a million, a million chances to love you | Eu perdi um milhão, um milhão de chances de te amar |
|
I missed a million, a million chances to show you that I care |
Eu perdi um milhão, um milhão de chances para mostrar-lhe que me importo |
|
I missed a million, a million chances too tough |
Eu perdi um milhão, um milhão de chances duras |
|
So baby will you always be there |
Então baby sempre existirá |
| | |
| Chorus | Refrão |
| | |