|
Você não preencheu corretamente o paragrafo
|
|
Another Crack In My Heart |
Outra Rachadura no meu Coração |
| I am just one man | Eu sou apenas um homem |
| With just one pair of eyes | Com apenas um par de olhos |
| I dress in normal clothes | Eu vestido com roupas normais |
| And I don't try to disguise | E eu não tento disfarçar |
| I'm looking out for love | Eu não estou procurando amor |
| However it may seem | No entanto, pode parecer |
| I never do return | Eu nunca volto |
| In the always-winning team | No time que sempre vence |
| Maybe I should try to live alone ( maybe I should try ) | Talvez eu deva tentar viver sozinho (talvez eu deveria tentar) |
| Or raise the flag of mercy to unknown | Ou levantar a bandeira da misericórdia para o desconhecido |
| Maybe I should run and hide away ( maybe I should run ) | Talvez eu deva fugir e me esconder (talvez eu devesse fugir) |
| Until another day | Até outro dia |
| Another crack in my heart | Outra rachadura no meu coração |
| Another picture on the wall | Outra foto na parede |
| Another way to spend an evening | Outra forma de passar uma noite |
| When there's no one there at all | Quando não há ninguém lá |
| Another kiss to say goodbye | Outro beijo para dizer adeus |
| Another cross upon the chart | Outra cruz sobre o gráfico |
| Another suitcase at the door | Outra mala na porta |
| Another crack in my heart ( in my heart ) | Outra rachadura no meu coração (no meu coração) |
| I've had my spills and thrills of love | Tive meu derramamento de amor e emoções |
| And held it in my hand | E segurei na minha mão |
| I held on tight until it broke, and I crashed to the ground | Eu segurei forte até que ela quebrou, e eu caiu ao chão |
| Love cannot be on my side | O amor não pode estar do meu lado |
| It's clearer everyday | É claro todos os dias |
| That everytime I reach for love | Isso sempre que eu procuro pelo amor |
| It always runs away | Ele sempre corre para longe |
| Talvez eu deva tentar viver sozinho (talvez eu deveria tentar) | |
| Ou levantar a bandeira da misericórdia para o desconhecido | |
| Talvez eu deva fugir e me esconder (talvez eu devesse fugir) | |
| Até outro dia | |
| Maybe I should try to live alone ( maybe I should try ) | (Refrão) |
| Or raise the flag of mercy to unknown | |
| Maybe I should run and hide away ( maybe I should run ) | |
| Until another day | |
| ( Chorus ) | |
