|
|
|
| | |
MAMBO SUN |
|
| | |
| Beneath the bebop moon | Sob a lua do Bebop |
|
I want to croon with you |
Eu quero cantar com você |
|
Beneath the Mambo Sun |
Sob o Sol do Mambo |
|
I got to be the one with you |
Eu tenho que ser o cara com você |
| | |
| My life's a shadowless horse | Minha vida é um cavalo sem sombra |
|
If I can't get across to you |
Se eu não consigo fazer você me entender |
|
In the alligator rain |
Na chuva de jacarés |
|
My heart’s all pain for you |
Meu coração é todo dor por você |
| | |
| Girl you're good | Garota você é boa |
|
And I've got wild knees for you |
E eu tenho joelhos selvagens para você |
|
On a mountain range |
Em uma cordilheira |
|
I'm Dr. Strange for you |
Eu sou o Dr. Estranho para você |
| | |
| Upon a savage lake | Em um lago selvagem |
|
Make no mistake I love you |
Não vá se equivocar, eu te amo |
|
I got a powder-keg leg |
Eu tenho uma perna de barril de pólvora |
|
And my wig's all pooped for you |
E minha peruca já está cansada para você |
| | |
| With my heart in my hand | Com meu coração em minha mão |
|
I'm a hungry man for you |
Eu sou um homem faminto por você |
|
I got stars in my beard |
Eu tenho estrelas em minha barba |
|
And I feel real weird for you |
E me sinto realmente estranho por você |
| | |
| Beneath the bebop moon | Sob a lua do Bebop |
|
I'm howling like a loon for you |
Eu estou uivando feito um lunático por você |
|
Beneath the mumbo sun |
Sob o Sol do Mambo |
|
I've got to be the one for you |
Eu tenho que ser o cara com você |
| | |