|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Can't believe it |
|
| | |
| She make me feel so good better than i would by myself or if was with somebody else | [Intro - T-Pain falando] |
|
(you don't under stand she make the people say yeah,yeah) |
Ela faz-me sentir muito bem, melhor do que eu iria sozinho ou |
| |
se eu estivesse com outra pessoa, você não compreende. |
| |
Ela faz as pessoas dizem Yeah ... |
| | |
|
I can put you in the log cabin, somewhere in aspen | [Verso I] |
|
Girl ain't nothing to the pain aint trickin if you got it what you askin....for |
Eu poderia colocar você em um bosque, |
|
Put you in the mansion, somewhere in wiscansin (wisconsin) |
onde alguns em Aspen. |
|
Like i said ain't nothin to the pain we can change that last name what happin? |
Garota, não é Nuttin 'para a dor não é trickin' |
|
Cause you look so good |
se você tem o que te perguntar ... por? |
|
Tell me why you wanna work here? I put you on the front page of a king magazine,but you gon get yourself hurt here |
Pô-lo em uma mansão |
|
Eh,baby i brought you in the back just to have a conversation |
Algumas quando Wescansin em (Wisconsin) |
|
Really think you need some venalation |
Como eu disse, não é Nuttin 'para a dor |
|
Lets talk about youuu & meeee |
nós podemos mudar seu sobrenome |
| |
O que está acontecendo ' |
| | |
|
Oh, I can't believe it | [Ponte] |
|
ooo ooo she all on me(on me) |
Causar-lhe parece tão boa! |
|
man man i think she want me(want me) |
Diga-me por que você quer trabalhar aqui? |
|
Nah I can't leave her lonely, naw |
Põe-te na capa da "Revista Rei", |
|
(x2) |
mas tu vais te machucar aqui |
|
And you don't understand she make the people say yeahhh,yeahhh,yeahhh |
Baby i você nos trouxe de volta |
|
She hit the main stage she make the people say yeahhh(yeah),yeahhh(yeah),yeahhh |
Só para ter uma conversa, |
| |
realmente acha que precisa de uma ventilação. |
| |
Falemos de você ... e eu ... |
| | |
| [Chorus] (2x) |
| |
Oh! Eu não posso acreditar! |
| |
Uh, Uh, ela tudo sobre mim. |
| |
Pá, pá, acho que ela me acostumado (afeito mim) |
| |
Agora i. .. não pode deixá-la sozinha ... Nawww ... |
| | |
| I could put you in the condo | [Bridge II] |
|
All the way up in Toronto |
E você não undestand, as pessoas dizem que ela faça ... Sim Sim ... Sim ... |
|
Baby put you in the furcoat, ridin the Murciélago | |
|
I put you in the beach house | |
|
right on the edge of Costa Rica | |
|
Put one of em lil flowers in your hair have you looking like a fly mamacita | |
|
(fuego) | |
|
Cuz you look so good | |
|
You make me wanna spend it all on ya | |
|
Get up out this club | |
|
slide with ya boy | |
|
We can do what you wanna, Yeah | |
|
baby i brought you in the back cuz you need a lil persuasion, | |
|
plus you need a lil ventalation | |
|
let's talk about youuu and meeeee | |
| | |
| Oh I can't believe it | Ela bateu no palco principal, as pessoas dizem que ela faça Sim ... Sim ... Sim ... |
|
OO OO she all on me(on me) | |
|
Man Man i think she want me(want me) | |
|
Nah i can't leave her lonley, naw | |
|
(x2) | |
|
And you don't understand she make the people say yeahhh,yeahhh,yeahhh | |
|
She hit the main stage she make the people say yeahhh,(she make the people say)yeahhh,(she make the people say)yeahhh(T-Wayne), | |
| | |
| [Lil Wayne] | [Verso II] |
|
Now i can put your ass out, ohhh |
Eu posso colocar você no "Condomínio" |
|
keep running your mouth |
todo o caminho em Toronto. |
|
And if yo brothers come trippin ima show em wat dese teardrops bout |
Eu posso colocar você no casaco de peles |
|
Shawty i was just playing |
Ridin 'na seção "Murcielago". |
|
ohh but i can take you to the caymen...islands |
Eu vou colocar você na Praia da assembleia - |
|
have you screaminn and hollerin |
direito à beira da Costa Rica. |
|
we gone be making... Love on the beach |
Coloque em um deles lil 'flores no cabelo ya |
|
the people see what we doin |
você tem lokkin 'como uma mosca "Mamacita" (Fogo) |
|
Awww they pointin and oooo'in | |
|
ohh but we gone keep on doing....it | |
|
Like its just me and you and no one else around | |
|
it went down on the balcony, | |
|
and I ain't talking Penthouse Sweet, | |
|
Shawty like a model out da Penthouse Sheets, | |
|
Thats why i got her on my Penthouse Sheets. | |
| | |
|
Oh I can't believe it | [Ponte III] |
|
OO OO she all on me(on me) |
Causar-lhe parece tão boa! |
|
Man Man i think she want me |
Você me faz querer gastar tudo sobre você. |
|
Nah i can't leave her lonley naw |
Levante-se fora deste clube, |
|
(x2) |
Slide com vocês' menino que podemos fazer o que quiser. |
|
And you don't understand she make the people say yeahhh,(she make the people say)yeahhh,(she make the people say)yeahhh |
Baby i você nos trouxe de volta |
|
She hit the main stage she make the people say yeahhh,yeahhh, yeahhh, |
você precisa de um motivo lil 'persuasão, |
| |
você precisa de mais um lil 'ventilação. |
| |
Falemos de você ... e eu ... |
| | |
| | [Chorus] (2x) |
| |
[Bridge II] |
| | |
| | [Verso III - Lil Wayne] |
| |
Agora eu posso colocar o seu traseiro |
| |
Oh! Mantenha a correr "a boca |
| |
e se o seu meninas vêm tripar " |
| |
Eu sou um show'em o que estes gota de lágrima ' |
| |
shawty i estava apenas brincando. |
| |
Ponha i poderia levá-lo até a casa Graeme ... |
| |
e você tem screamin 'on hollerin ...' |
| |
quando vamos fazer o amor na praia ... |
| |
até as pessoas verem o que estamos fazendo "e ... |
| |
eles pointin 'e Uwinn ... Oh! |
| |
Mas vais continuar a fazer isso |
| |
como se só eu e você e mais ninguém em volta |
| |
Ele caiu sobre a varanda |
| |
em cima das pernas dela floo 'fúria casa doce |
| |
Shawty como im mais quente? Qual a fúria como folhas |
| |
Thats porque eu tenho na minha casa folhas de fúria |
| |
e Ah! Não posso acreditar! |
| | |
| | [Chorus] (2x) |
| |
[Bridge II] |
| | |