|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Bring You down |
|
| | |
| You said it once before | Eu ja disse uma vez antes |
|
you don't do those things you used to anymore |
Você não faz mais aquelas coisas que costumava fazer |
|
You say in doubt |
Você esta em duvida |
|
were fading out, forgetting who we used to be. |
Estavam desvanecendo-se para fora, |
| |
Esquecendo-se de quem nós costumávamos ser. |
| | |
| Cause I will bring you down | Por que eu te deixei assim |
|
I don't want to miss |
Eu não quero te perder |
|
I don't think you can handle this |
Eu não acho que você dá conta disso |
|
You've lost what you can't find |
Você perdeu uma coisa que não consegue achar |
|
it's never what you had in mind |
E nunca foi o que você tinha em mente |
| | |
| You take it with a smile | Você da um sorriso |
|
it's so easy when you're always in denial |
É sempre assim quando você está em negação |
|
Just in time but out of line |
Apenas a tempo mas fora da linha |
|
I can't make all the same mistakes you want me to |
Eu não posso cometer todos os mesmos erros |
| |
Que costumava cometer |
| | |
| Cause I will bring you down | Por que eu te deixei assim |
|
I don't want to miss |
Eu não quero te perder |
|
I don't think you can handle this |
Eu não acho que você dá conta disso |
|
You've lost what you can't find |
Você perdeu uma coisa que não consegue achar |
|
it's never what you had in mind |
E nunca foi o que você tinha em mente |
| | |
| Your giving up you know it's not what you need | Você esta desistindo e sabe que não é isso que precisa |
|
And it's true what you're going through |
E é verdadeiro o que você está passando |
|
Try so hard not listen to everything I never say |
Tentando tanto não escutar tudo que eu nunca disse |
| | |
| Cause I will bring you down | Por que eu te deixei assim |
|
I don't want to miss |
Eu não quero te perder |
|
I don't think you can handle this |
Eu não acho que você dá conta disso |
|
You've lost what you can't find |
Você perdeu uma coisa que não consegue achar |
|
it's never what you had in mind |
E nunca foi o que você tinha em mente |
| | |
| I'm getting over getting used to | Eu estou começando a cansar de ser usado |
|
And after all that I put you through now |
E depois de tudo eu olho para você agora |
|
I see I'm not the only one |
E vejo que eu não sou o único |
| | |
| I never thought it'd ever come to | Eu nunca pensei que isso fosse acontecer |
|
This in fact was never what you wanted from me |
Este fato era o que eu nunca para mim ou para você |
|
or how you meant it to be |
Ou que isso significou |
| | |