|
|
|
| | |
The Hell Song |
A Canção Do Inferno |
| | |
| Everybody's got their problems | Todo mundo arranja seus problemas |
|
Everybody says the same thing to you |
Todo mundo diz a mesma coisa que você |
|
It's just a matter how you solve them |
É apenas um problema que você tem que resolver |
|
And knowing how to change the things you've been through |
E conhecendo como mudar as coisas que você deixou passar |
|
I fear I've come to realize |
Estou com medo de entender |
|
How fast life can be compromised |
A velocidade que a vida pode ser comprometida |
|
Stand back to see what's going on |
Dar um passo para trás para ver como as coisas vão indo |
|
I can't believe this happened to you, this happened to you |
Eu não acredito que isso tenha acontecido com você, eu não acredito |
| | |
| It's just a problem never faced with | É apenas um problema que encaramos |
|
Am I not the only one that hates to standby |
Eu não sou o único que odeia ficar alerta |
|
Complication's headed first in this line |
As complicações vêm logo de cara |
|
With all these pictures running through my mind |
Com esse monte de números correndo através da minha mente |
|
Knowing endless, consequences |
Sabendo as conseqüências sem fim |
|
I feel so useless in this |
Eu me sinto inútil nisso |
|
Can't patch that back and as for me, I can't believe |
Não posso ajeitar a situação, eu não acredito |
| | |
| Part of me, won't agree | Parte de mim, não concorda |
|
Cause I don't know if it's for sure |
Por que eu não tenho certeza sobre isso |
|
Suddenly, suddenly |
De repente, de repente |
|
I don't feel so insecure |
Eu não me sinto tão inseguro |
| | |
| Part of me, won't agree | Parte de mim, não concorda |
|
Cause I don't know if it's for sure |
Por que eu não tenho certeza sobre isso |
|
Suddenly, suddenly |
De repente, de repente |
|
I don't feel so insecure |
Eu não me sinto tão inseguro |
| | |
| Anymore | Nunca mais |
| | |
| Everybody's got their problems | Todo mundo arranja seus problemas |
|
Everybody says the same things to you |
Todo mundo diz a mesma coisa que você |
|
It's just a matter how you solve them |
É apenas um problema que você tem que resolver |
|
What else are we supposed to do |
E também o que pensamos em fazer |
| | |
| Part of me, won't agree | Parte de mim, não concorda |
|
Cause I don't know if it's for sure |
Por que eu não tenho certeza sobre isso |
|
Sunnenly, suddenly |
De repente, de repente |
|
I don't feel so insecure |
Eu não me sinto tão inseguro |
| | |
| Part of me, won't agree | Parte de mim, não concorda |
|
Cause I don't know if it's for sure |
Por que eu não tenho certeza sobre isso |
|
Suddenly, suddenly |
De repente, de repente |
|
I don't feel so insecure |
Eu não me sinto tão inseguro |
| | |
| Anymore | Nunca mais |
| | |
| (Why do things that matter the most | (Por que as coisas que incomodam mais |
|
Never end up cutting close |
nunca acabam de uma vez só |
|
Now that I find out, it ain't so bad |
agora que eu já descobri, isso não é tão ruim |
|
I don't think I knew what I had) [x2] |
eu não conhecia o que eu tinha em mãos). [x2] |
| | |