|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Accept My Sacrifice |
|
| | |
| No destination set | Fixado no destino |
|
I daze along till something finds me |
Onde foi que eu não tenho certeza |
|
Where I've been I'm not sure |
Eu não posso ver as lágrimas, elas me cegam |
|
I cannot see the tears, they blind me | |
| | |
| You know that something ain't right | Você sabe que algo não está bem |
|
It's a sacrifice |
É um sacrifício |
|
Why must I pay this price |
Por que eu preciso pagar esse preço |
|
Accept my sacrifice |
Aceitar o meu sacrifício |
| | |
| An emptiness so full | Um vazio tão cheio |
|
I cap it off with expectations |
Com as expectativas |
|
A sight not to behold |
Uma visão para não virem |
|
I cover all in explanations |
Eu cobrir todas as explicações |
| | |
| It's a sacrifice | É um sacrifício |
|
No no no no no |
NÃO NÃO NÃO NÃO NÃO |
|
It's a sacrifice a sacrifice |
É um sacrifício um sacrifício |
| | |
| Sailing off of course, directions lost | Navegava ao largo do curso, sentidos perdidos |
|
There is no exit |
Não há nenhuma saída |
|
The captain's abandoned ship, now mutiny |
O capitão do navio abandonado, agora motim |
|
How could I suspect this |
Como eu poderia suspeitar desta |
| | |
| It's a sacrifice, it's a sacrifice, accept my sacrifice | É um sacrifício, é um sacrifício, aceitar o meu sacrifício |
|
It's a sacrifice, it's a sacrifice, it's a sacrifice |
É um sacrifício, é um sacrifício, é um sacrifício |
|
Accept my sacrifice |
Aceitar o meu sacrifício |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |