|
|
|
| | |
A Little Each Day |
|
| | |
| Took a walk down under the street | Teve um passeio no âmbito da rua |
|
Never thought that I'd see the day I would meet |
Nunca pensei que eu gostaria de ver o dia satisfazer |
|
Came and whispered in my ear |
Entrou e sussurrou em minha orelha |
|
But I treid to pretend that I didn't hear |
Mas eu continuei a fingir que não ouvi |
|
Turned my head and I walked away |
Virou minha cabeça e eu andava afastado |
|
I treid to forget what they had to say |
Eu continuei para esquecer o que eles tinham a dizer |
|
Put on a smile and I tried to hide |
Coloque em um sorriso e eu tentei esconder |
|
But I couldn't keep myself from crying inside |
Mas eu não poderia manter-me de chorar interior |
| | |
| [CHORUS] | [CHORUS] |
|
Oh I...So I turned my head and I walked away |
Oh Eu. .. Então eu virou minha cabeça e eu andava afastado |
|
Oh I...And I tried to forget what he had to say |
Oh Eu. .. E eu tentei esquecer o que ele tinha a dizer |
|
Oh I...And I chalked it up as another day |
Oh Eu. .. E eu levei como mais um dia |
|
Oh I say...I died a little today |
Ah, digo eu ... morreu um pouco hoje |
| | |
| Took a journey through my brain | Teve uma viagem através do meu cérebro |
|
And they saw the scars and they felt my pain |
E eles viram as cicatrizes e eles sentiram a minha dor |
|
Saw the things I din't want to find |
Viu as coisas que deseja encontrar |
|
Knew the dreams I had over a bottle of wine |
Conheciam os sonhos eu tinha mais de uma garrafa de vinho |
|
Thought if I lied I was oigng to win |
Pensou se eu fui e mentiu para ganhar |
|
But they said the battle wouldn't even begin |
Mas eles disseram a batalha não teria sequer começar |
|
Thought about the lies that I said to myself |
Pensamento sobre as mentiras que eu disse para mim mesmo |
|
But I knew it's too late to find the help |
Mas eu sabia que seja tarde demais para encontrar ajuda |
| | |
| [CHORUS] | [CHORUS] |
| | |