|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Babylon |
Babilônia |
| | |
| A new day is rising in ancient Babylon revealing mysteries to see. And the endless caravan never ending it's journey with the wings of the wind I will fly. | Um novo dia nasce na antiga babilônia |
| |
Revelando mistérios |
| |
E a caravana interminável |
| |
Nunca finalizando sua jornada |
| |
Com as asas do vento eu voarei |
| |
Eu posso ouvi-lo me chamar |
| |
Eu estou cego mas posso ver |
| | |
| I can hear you calling me, I am blind but I see. | Babilônia |
| |
Sua lembrança me assombra eternamente |
| |
Você não me deixará em paz |
| |
Babilônia |
| |
Sua glória é mais forte que nunca |
| |
Para que todos vejam |
| | |
| Babylon, your memory haunts me forever. | Séculos se passaram |
|
It won't leave me be. |
Mas sua lembrança ainda sobrevive |
|
Babylon, your glory's stronger than ever for all to see. |
Nas mentes daqueles que vêem |
| |
Sob a lua do verão |
| |
Aqui vem uma visão |
| |
Que ficará comigo para sempre |
| |
Eu posso ouvi-la me chamando |
| |
Eu estou cego mas posso ver |
| | |
| Centuries have passed by but your memory still lives on. In the minds of those who see under the summer moon. There comes a sight that stays with me forever. | E sob o céu iluminado pelas estrelas |
| |
Eu me sinto forte, eu nunca morrerei |
| |
Estou nesta estrada para a eternidade |
| |
Minha alma viverá para sempre – sou livre |
| | |
| I can hear you calling me. I am blind but I see. | |
| | |
| Babylon, your memory haunts me forever. | |
|
It won't leave me be. | |
|
Babylon, your glory's stronger than ever for all to see. | |
| | |
| And underneath the starlit sky I feel so strong I'll never die. I'm on this road to Eternity. My soul will live forever | |
| | |
| -I'm Free- | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |
| | |