|
|
|
| | |
A Drop In The Ocean |
Uma gota no oceano |
| | |
| Seasons of madness fill my mind | Tempos de loucuras tomam conta da minha mente |
|
A lunar poet trying to find |
Um poeta lunar tentando achar |
|
A conception of what life is all about |
Uma concepção do que é toda a vida |
|
Seconds pass me by I greet the minutes |
Os segundos passam por mim e eu recebo os minutos |
|
And the hours roll them over |
E as horas os substituem |
|
And years will drown the days and months |
E os anos irão extinguir os dias e os meses |
| | |
| We are one, we are strangers in the night | Nós somos únicos, somos estranhos na noite |
|
Searching for our way to the light |
Buscando nosso caminho para a luz |
|
Like an echo of unseen fantasies |
Como um eco de fantasias invisíveis |
|
That you'll never be able to catch |
Que você nunca poderá agarrar |
| | |
| A drop in the ocean we're sailing upon | Uma gota no oceano, nós estamos navegando |
|
The angels of heaven are singing this song |
Os anjos celestiais estão cantando esta canção |
|
Just souls in the corner of our universe |
Apenas almas no canto de nosso universo |
|
It seems that it's all we are |
Parece que é tudo o que somos |
|
A drop in the ocean |
Uma gota no oceano |
| | |
| Planet caravans sail on and on | Caravanas planetárias navegam sem parar |
|
In cosmic harmony they go |
Numa harmonia cósmica elas se vão |
|
Within embrace of universal womb |
Para dentro do acolhimento do útero universal |
|
Is it cosmic madness, harmony? |
É loucura cósmica, harmonia? |
|
I ask you in my agony |
Eu lhe pergunto em minha agonia |
|
As time won't heal my wounds |
Assim como o tempo não cicatrizará minhas feridas |
|
It makes me numb |
Isto me deixa entorpecido |
| | |
| We are one, we are strangers in the night | Nós somos únicos, somos estranhos na noite |
|
Searching for our way to the light |
Buscando nosso caminho para a luz |
|
Like an echo of unseen fantasies |
Como um eco de fantasias invisíveis |
|
That you'll never be able to catch |
Que você nunca poderá agarrar |
| | |
| A drop in the ocean we're sailing upon | Uma gota no oceano, nós estamos navegando |
|
The angels of heaven are singing this song |
Os anjos celestiais estão cantando esta canção |
|
Just souls in the corner of our universe |
Apenas almas no canto de nosso universo |
|
It seems that it's all we are |
Parece que é tudo o que somos |
| | |
| A drop in the ocean we're sailing upon | Uma gota no oceano |
|
The angels of heaven are singing this song |
Os anjos celestiais estão cantando esta canção |
|
Just souls in the corner of our universe |
Apenas almas no canto de nosso universo |
|
It seems that it's all we are |
Parece que é tudo o que somos |
|
A drop in the ocean |
Uma gota no oceano |
| | |