|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Adhesive |
Adesivo |
| | |
| My friend Blue he runs the show | Não é possível manter a luz da descoloração |
|
WIth hot pink purple china glow | |
|
His family trees are molded | |
|
No longer grows in summer | |
|
He holds it closer lets it go | |
|
Picks a fruit but keeps it whole | |
|
Can't keep the submarining | |
|
Can't keep the light from fading | |
| | |
| Grab the hate and drown it out | Agarre o ódio e afogue-o |
|
Grab the beat and drum it out |
Agarre a batida e batuque ela |
|
It's all so confusing |
É tudo tão confuso |
| | |
| Have a listen lend an ear | Escute e preste a atenção |
|
Here's a song now if ya care |
Aqui está uma canção para você cuidar agora |
|
We can all just hum along |
Todos nós podemos apenas sussurrar |
|
Word's don't matter anymore |
Palavras não importam mais |
| | |
| Adhesive love adhesive | Adesivo do amor, adesivo |
| | |
| Ain't the same for you and me | Não é o mesmo para você e para mim |
|
Cartoons like reality dogs and cats and children |
Desenhos reais de cães, gatos e crianças |
|
The deepest wound is hidden |
A profundidade da ferida esta oculta |
|
Ain't the same for you and me |
Não é o mesmo para você e para mim |
|
Comatose commodity the superheroes dyin' |
Mercadoria em coma, super-herói morrendo |
|
All the children cryin' |
Todas as crianças chorando |
|
Sell more records if I'm dead |
Venderei mais discos se eu estiver morto |
|
Purple flowers once again |
Flores roxas mais uma vez |
|
Hope it's sooner. Hope it's near corporate records' fiscal year |
Esperança está mais breve. Esperança está perto dos registros corporativos anuais |
|
Down the river, down the river |
Descendo o rio, descendo o rio |
| | |
| Flyin' high across the plain | Voando alto em toda a planície |
|
Purple flowers ease the pain |
Flores roxas aliviam a dor |
|
Here, now have a listen |
Aqui, agora escute |
|
Ain't the songs you're missin' |
Não é das músicas que você está escapando |
|
Down the river, down the river |
Descendo o rio, descendo o rio |
| | |
| Stitch the womb and wet the bed with a whisper I'll be dead | Pontada no útero e molhando a cama com um sussurro, vou estar morto |
|
Don't let the living die yet! Grab the hate... |
Não deixe que a vida morra já! Agarre o ódio ... |
|
Drown it out. Grab the beat... |
Afogue-o. Agarre a batida... |
|
Drum it out. It's all so confusing |
Batuque. É tudo tão confuso |
| | |
| Adhesive love Adhesive | Adesivo do amor, adesivo |
| | |