|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
Bedanya |
|
| | |
| Self-destructive lessons | Lições auto-destrutivas |
|
I can't seem to learn |
Eu pareço não aprender |
|
I can't escape but it's none of your concern |
Eu não posso escapar |
|
See me in the corner crying in my hand |
Mas nada disso é de seu interesse |
|
I can't explain but then you don't understand |
Você me vê no canto chorando em minha mão |
| |
Eu não posso explicar e você não pode entender |
| |
Você substitui minhas razões com mentiras |
| |
Tudo o que você quer fazer é repartir com dor |
| |
Deixe-me tomar uma surra por enquanto |
| |
Não devia ter que tomar de uma criança |
| | |
| You replace my reasons with a lie | Você deseja possessão |
|
All I want to do is deal with pain |
Você precisa de agressão |
|
Let me take a beating for a while |
Você sangra - obsessão |
|
Shouldn't have to take it from a child |
Aqui está minha resposta "foda-se" |
| | |
| You want possession | Proteja-me* |
|
You need aggression |
Amasse-me |
|
You bleed - obsession |
Mas eu ainda sairei daqui |
|
Here's my answer: "Fuck you" |
Descerei lutando e baterei você para fora |
| |
Você não tem nada que eu queira ou precise |
| |
Até mesmo, no entanto, outros têm fertilizado sua |
| |
semente |
| | |
| Trash me | Quando todos tornaram-se controlados? |
|
Mash me |
Até mesmo sua integridade é fria |
|
But I'll still come out of here |
Culpe suas discrepâncias em mim |
|
I'll go down fighting and beat you out of spite |
Que inferno sou suposto a ser? |
|
You have nothing that I'd ever want or need | |
|
Even though others have fertilized your seed | |
| | |
| When did everyone become controlled? | Você deseja possessão |
|
Even your integrity is cold |
Você precisa de agressão |
|
Blame your discrepancies on me |
Você sangra - obsessão |
|
And what the hell am I supposed to be? |
Vá embora |
| | |
| You want possession | Porque eu sou ninguém |
|
You need aggression |
Fique com isso |
|
You bleed - obsession |
Faça o que deve ser feito |
|
Go away |
Eu sou ninguém |
| |
Eu poupo minha força |
| |
Até ser tempo de correr |
| | |
| Cos I'm no-one | Espere - vá |
|
Stay with it | |
|
Do what must be done | |
|
I'm no-one | |
|
I save my strength | |
|
Until it's time to run | |
| | |
| Wait - go | Eu - eu posso fazer isso ir embora (8x) |
| | |
| I - I can make it go away | Eu nunca comprometerei uma coisa |
|
I - I can make it go away |
Eu posso sentir seus dedos enfraquecerem |
|
I - I can make it go away |
E eu esperarei impacientemente até então |
|
I - I can make it go away |
Nós poderemos fazer tudo aquilo outra vez |
| | |
| I - I can make it go away | Você deseja possessão |
|
I - I can make it go away |
Você precisa de agressão |
|
I - I can make it go away |
Você sangra - obsessão |
|
I - I can make it go away |
Vá embora |
| | |
| I will never compromise a thing | Porque eu sou ninguém |
|
I can feel your fingers weakening |
Fique com isso |
|
And I will wait impatiently 'til then |
Faça o que deve ser feito |
|
We can be whatever once again |
Eu sou ninguém |
| |
Eu poupo minha força |
| |
Até ser tempo de correr |
| | |
| You want possession | Eu não preciso de sua escolha |
|
You need aggression |
Que porra você quer de mim? |
|
You bleed - obsession | |
|
Go away | |
| | |
| Cos I'm no-one | |
|
Stay with it | |
|
Do what must be done | |
|
I'm no-one | |
|
I save my strength | |
|
Until it's time to run | |
| | |
| I don't need your choice | |
|
Do you fucking want me? | |
| | |