|
|
|
| | |
|
|
|
| | |
A Sermon |
|
| | |
| When you reach number ten | A Sermon |
|
And think the struggle ends |
Sting |
|
But it ain't the end | |
|
It's only a trend | |
| | |
| You have to unbend | Quando você chega no número 10 |
|
'Cause it's only a trend |
E acha que a luta acaba |
|
Don't lose all your friends |
Mas ainda não é o fim |
|
Don't make your heroes end |
É apenas uma tendência |
| | |
| When you reach number eight | Você tem que desenvergar |
|
It ain't no pearly gate |
Por que é apenas uma tendência |
|
'Cause it won't satiate |
Não perca todos os seus amigos |
|
Your growing appetite |
Não acabe com seus heróis |
|
You can ply your trade | |
|
And push your crusade | |
|
Emancipate or indoctrinate, but the | |
|
Traps are all laid for any honest crusade | |
|
Your old values will fade | |
|
As you struggle to make the grade | |
|
As you struggle to make the grade | |
|
You needn't bother! | |
|
When you hit number four | |
|
You're almost through the door | |
|
But there's a whole lot | |
|
More you just can't ignore | |
|
The telephone's sure, you know the score | |
|
But don't let this uproar | |
|
Dissipate your encore | |
|
It's written in the news | |
|
How you paid your dues | |
|
But you've no excuse | |
|
For the people you abuse | |
| | |
| When you reach number one | Quando você chega no número 8 |
|
You can beat your drum |
Não há nenhum portão perolado |
|
You can sack your roadies in Birmingham |
Por que não vai saciar |
|
When your record is platinum |
Seu apetite crescente |
|
You can stick it to the [band] |
Você pode manipular seu comércio |
|
To the wall like you've always planned |
E empurrar sua cruzada |
|
It's written in the news how you paid your dues |
Emancinar ou doutrinar, mas as |
|
But you've no excuse for the people you abuse |
Armadilhas estão lá para qualquer cruzada honesta |
|
When you reach number ten |
Seus velhos valores irão desaparecer |
|
The people you abuse |
Enquanto você lutar para fazer o grau |
|
No excuse |
Enquanto você lutar para fazer o grau |
|
For the people you abuse |
Você não se incomodou! |
|
You've got no excuse |
Quando você atingiu o número 4 |
|
For the people you abuse |
Você quase passou pela porta |
| |
Mas há muito |
| |
Mais você simplesmente não pode ignorar |
| |
O telefone é seguro, você conhece o placar |
| |
Mas não deixe este alvoroço |
| |
Dissipar seu bis |
| |
Está escrito nas notícias |
| |
Como você pagou suas dívidas |
| |
Mas você não tem desculpa |
| |
Para as pessoas que você abusou |
| | |
| | Quando você alcança o número 1 |
| |
Você pode tocar sua bateria |
| |
Você pode ensacar seus assistentes em Birmingham |
| |
Quando seu disco é de platina |
| |
Você pode ficar na [banda] |
| |
Para a parede como você sempre planejou |
| |
Está escrito nas notícias como você pagou suas dívidas |
| |
Mas você não tem desculpa para as pessoas que você abusou |
| |
Quando você alcança o número 10 |
| |
As pessoas que você abusou |
| |
Não tem desculpa |
| |
Para as pessoas que você abusou |
| |
Você não tem desculpa |
| |
Para as pessoas que você abusou |
| | |