|
|
|
| | |
Don't Step On The Grass, Sam |
Não Pise Na Grama, Sam |
| | |
| Starin' at the boob tube, turnin' on the big knob | Olhando para a tela da TV, mudando de canal |
|
Tryin' to find some life in the waste land |
Tentando encontrar alguma vida na terra desolada |
|
Fin'ly found a program, gonna deal with Mary Jane |
Finalmente achou um programa |
|
Ready for a trip into hate land |
Pronto(a) para uma viagem para a terra do ódio |
|
Obnoxious Joe comes on the screen |
Repugnante, Joe aparece na tela |
|
Along with his guest self-righteous Sam |
Junto com seu convidado, cheio de si, Sam |
|
And one more guy who doesn't count |
E mais uma cara, que não é importante |
|
His hair and clothes are too far out |
Seus cabelos e roupas não se encaixam |
| | |
| While pushin' back his glasses Sam is sayin' casually | Enquanto arruma seus óculos, Sam diz calmamente |
|
"I was elected by the masses" |
"Eu fui eleito pelas massas" |
|
And with that in mind he starts to unwind |
E com isso em mente, ele começa |
|
A vicious attack on the finest of grasses |
Um ataque agressivo contra a melhor “erva” |
| | |
| Well it's evil, wicked, mean and nasty | Bem, é malvado, problemático, cruel e perverso |
|
(Don't step on the grass, Sam) |
(Não pise na grama, Sam) |
|
And it will ruin our fair country |
E vai arruinar nosso justo país |
|
(Don't be such an ass, Sam) |
(Não seja tão canalha, Sam) |
|
Well, it will hook your Sue and Johnny |
Bem, vai viciar sua Sue e seu Johnny |
|
(You're so full of bull, Sam) |
(Você mente tanto, Sam) |
|
All will pay that disagree with me |
E todos que descordarem, irão pagar |
|
(Please give up you already lost the fight, alright) |
(Por favor desista, você já perdeu a luta) |
| | |
| Misinformation Sam and Joe | Sam e Joe estão |
|
Are feeding to the nation |
Enganando a nação |
|
But the one who didn't count counted them out |
Mas aquele que não era importante, acabou com eles |
|
By exposing all their false quotations |
Expondo todas as afirmações falsas |
|
Faced by a very awkward situation |
Enfrentando uma situação bem adversa |
|
This is all he'd say to save the day |
Foi tudo o que ele teve de dizer para salvar o dia |
| | |
| Well it's evil, wicked, mean and nasty | Bem, é malvado, problemático, cruel e perverso |
|
(Don't step on the grass, Sam) |
(Não pise na grama, Sam) |
|
And it will ruin our fair country |
E vai arruinar nosso justo país |
|
(Don't be such an ass, Sam) |
(Não seja tão canalha, Sam) |
|
Well, it will hook your Sue and Johnny |
Bem, vai viciar sua Sue e seu Johnny |
|
(You're so full of bull, Sam) |
(Você mente tanto, Sam) |
|
All will pay that disagree with me |
E todos que descordarem, irão pagar |
|
(Please give up you already lost the fight alright) |
(Por favor desista, você já perdeu a luta) |
| | |
| You waste my coin Sam, all you can | Você gasta meu dinheiro Sam, tudo o que pode |
|
To jail my fellow man |
Para prender meu companheiro |
|
For smoking all the noble weed |
Por fumarem a nobre erva |
|
You need much more than him |
Você precisa muito mais do que ele |
|
You've been telling lies so long |
Você vem mentindo a tanto tempo |
|
Some believe they're true |
Alguns até acreditam que é verdade |
|
So they close their eyes to things |
Então eles fecham os olhos para os fatos |
|
You have no right to do |
Você não tem esse direito |
|
Just as soon as you are gone |
Assim que você se for |
|
Hope will start to climb |
A esperança começará a voltar |
|
Please don't stay around too long |
Por favor, não fique muito tempo |
|
You're wasting precious time |
Você está desperdiçando tempo precioso |
| | |