|
|
|
| | |
Blow Away |
|
| | |
| Live in my head for just one day | Viva na minha cabeça apenas por um dia |
|
I see myself and look away |
E me veja e olhe em volta |
|
The road is showing now on my face |
A estrada esta mostrando agora na minha face |
|
Soon I'll disappear with... |
Logo ira desaparecer sem... |
|
I'll disappear without a fucking trace |
Ira desaparecer sem um menimo traço |
| | |
| Faces that I've seen turn old and grey | Faces que eu vi tornarem velhas e cinzas |
|
I've lost too many friends along the way |
Eu perdi muitos amigos ao longo do caminho |
|
Memories I never thought would fade |
As memórias que eu nunca pensaram desvanecem-se |
|
They fade and blow away |
Elas desvanecem-se e explodem |
| | |
| I wish that I could disappear | Eu desejo que eu poderia desaparecer |
|
Unzip my skin and leave it here |
Tirar minha pele e deixar isso aqui |
|
So I could be no one again |
Então eu poderia ser ninguém novamente |
|
And never let nobody |
E nunca deixar ninguém |
|
I'd let nobody |
Eu não deixaria ninguém |
|
I'd let nobody in |
Eu não deixaria ninguém entrar |
| | |
| Faces that I've seen turn old and grey | Faces que eu vi tornarem velhas e cinzas |
|
I've lost too many friends along the way |
Eu perdi muitos amigos ao longo do caminho |
|
Memories I never thought would fade |
As memórias que eu nunca pensaram desvanecem-se |
|
They fade and blow away |
Elas desvanecem-se e explodem |
| | |
| So now the walls are closing in | E agora os muros estão fechando |
|
Because in life you sink or swim |
Porque na vida você nada ou afunda |
|
Sometimes these shoes don't feel right in my head |
As vezes isso não bate certo na minha cabeça |
|
Feel like a book that can't be |
Sinto como um livro que não pode |
|
A book that can't be |
Como um livro que não |
|
A book that can't be read |
Como um livro que não pode ser lido. |
| | |
| Faces that I've seen turn old and grey | Faces que eu vi tornarem velhas e cinzas |
|
I've lost too many friends along the way |
Eu perdi muitos amigos ao longo do caminho |
|
Memories I never thought would fade |
As memórias que eu nunca pensaram desvanecem-se |
|
They fade and blow away |
Elas desvanecem-se e explodem. |
| | |